نقاش المستخدم:Esp1986/أرشيف 2

أرشيف 1أرشيف 2

استفسااااااااااااار

أهلا وسهلا فيك...ممكن أعرف لماذا تصر على تغيير التعديلات الصحيحة وفق أهوائك:::باللغة الإسبانية الV تنطف ب وليس ف...معذرة أي إسباني تتحدث... --لا روسا  راسلني!. 14:19، 30 أكتوبر 2012 (ت ع م)

السلام عليكم أختي لا روسا،
  1. أولاً: أنا لم أقم بتعريب الكلمات وفق أهوائي.
  2. ثانياً: أنا متخصص في الترجمة، وعملي خارج ويكيبيديا يعتمد على الترجمة 100%.
  3. ثالثاً: في كلية الترجمة بجامعة غرناطة الإسبانية، درست على يد مدرسين من مصر، المغرب وإسبانيا واتفقوا جميعاً على أن الحرف (V) :::تعرب (ف) باللغة الإسبانية، وباللغة الإسبانية الحرف (G) تنطق (غ).
  4. رابعاً: أنا أعيش حالياً في إسبانيا وقمت باستشارة العرب حول هذا الموضوع، والأغلبية مع التعريب (V) ب (ف).
  5. خامساً: لا يجب الخلط بين النطق بالإسبانية والإنجيلزية.
بالتوفيق--Esp1986 (نقاش) 15:53، 30 أكتوبر 2012 (ت ع م)

أشكر لك توضيحك...ولكني أترجمها كما أنطقها بالإسبانية....أنا أقوم بتدريس اللغة الإسبانية وأدابها في كلية الآداب جامعة القاهرة...ولذلك أنا مهتمة بترجمة المقالات الأدبية الإسبانية...ولكن الV تنطق ف في أمريكا اللاتينية....وليس في إسبانيا...كلمة وفق أهوائك لأنى صراحة أراك متعقب لي في أي تعديل أقوم به وفق ما درسته على أيدي إسبان مخضرميين...ما أراه الآن أن كلانا صحيح....فلا يجب التعنت من جانبك ولا من جانبي أيضا... تحياتي --لا روسا  راسلني!. 16:48، 30 أكتوبر 2012 (ت ع م)

مرحباً أختي لا روسا، اللغة الإسبانية أصلها من إسبانيا وليس أمريكا اللاتينية، والفرق بينهما في النطق يختلف إلى نوع ما، أنا فقط أقوم بتصحيح المقالات وفقاً للنطق بالإسبانية (إسبانيا)، سأعطيك مثالاً بسيطاً:
  • حاولي أن تنطق بالإسبانية الحرف (F) والحرف (V) ببطء، التشابه النسبي واضح بين الحرفين.
  • الآن حاولي أن تنطق بالإسبانية الحرف (B) والحرف (V) ببطء، الاختلاف واضح بين الحرفين.
بالتوفيق.--Esp1986 (نقاش) 17:03، 30 أكتوبر 2012 (ت ع م)
  • مرحبا Esp1986...طالما تحدثني عن التعريب وأصوله...لماذا حولت فرانسيسكو إلى فرانثيسكو في مقالة فرانثيسكو خيمينيث دي ثيسنيروس (بالإسبانية Francisco Jiménez de Cisneros...ولم تحولها في مقالة غابرييل غارسيا ماركيز إلى غابريال غارثيا ماركيث (بالإسبانية Gabriel García Márquez...أما أنك تكيل التعريب بمكيالين...مكيال عام للموسوعة ومكيال خاص لما تقوم بتعديله لا روسا (ن)....وبخصوص المثال الذي ضربته:::
  • حاولي أن تنطق بالإسبانية الحرف (F) والحرف (V) ببطء، التشابه النسبي واضح بين الحرفين.
  • الآن حاولي أن تنطق بالإسبانية الحرف (B) والحرف (V) ببطء، الاختلاف واضح بين الحرفين.

أقووووووووول لك أنك التشابه واضح بين الحرف (F) والحرف (V) في اللغة الإنجليزية وليس الإسبانية حيث أن (F) تنطق فاء وال (V) تنطق باء وليس كما أشارت فاء...حاول أن تراجع مباديء نطق اللغة الإسبانية الصحيحة أما في الإسبانية فالتشابه واضح جدااااا بين الحرف (B) والحرف (V)....وأما عليك أن تأتي إلى مصر وتطرد كل الإسبان الذين يعلمون المصريين اللغة الإسبانية منها حيث أنهم يعلمونا الإسبانية الخاطئة... مع خالص تحياتي --لا روسا  راسلني!. 06:27، 1 نوفمبر 2012 (ت ع م)

أولاً
بالإسبانية تم ادراج الحرفين (V، F) ضمن الأحرف الأسنانية الشفوية (بالإسبانية: Consonante labiodental)، وهي الأصوات الحرة التي تلامس فيه الشفة السفلى الأسنان الأمامية العليا، مثل ف وڤ. انظري إلى مقالة ويكيبيديا الإسبانية والعربية Consonante labiodental.
بينما تم ادراج الحرفين (B، P) ضمن الأحرف الشفتانية (بالإسبانية: Consonante bilabial)، وهي أصوات التي تنطق بالتماس بين الشفتين ، مثل ب، م. انظري إلى مقالة ويكيبيديا الإسبانية والعربية Consonante bilabial
بما أنك تتكلمي الإسبانية بامكانك قراءة هذه المقالة في ويكيبيديا الإسبانية حول الفرق بين (V، B) وأيضاً نفس المقالة باللغة العربية
  • V:
Fricativa labiodental sonora
  • B:
Oclusiva bilabial sonora
وإذا لم تصدقي المعلومات الواردة في ويكيبيديا الإسبانية، بامكانك تصفح المحرك جوجل وستري نفس النتيجة.
ثانياً
عن تحويل مقالة غابرييل غارسيا ماركيز إلى غابريال غارثيا ماركيث، فقد قمت بنقل المقالة إلى الاسم الصحيح، كي تعلمي أنني لا أكيل التعريب بمكيالين كما قلتي في آخر رسالة. وإذا لم أحولها من قبل هي لأنني لم ألاحظ الخطأ من قبل، بالتوفيق.--Esp1986 (نقاش) 08:09، 1 نوفمبر 2012 (ت ع م)

رجاءا لا تحول اسم صفحات بلا نقاش

رجاءا لا تحول اسم صفحات بلا نقاش (مثل كيانجوس باسكوال). كما تعرف فإن مسألة كتابة الأسماء الأجنبية بالأحرف العربية مسألة معقدة وفي الغالب سيكون هناك أكثر من طريقة "صحيحة" لكتابتها. أنت تقول أن الصواب غيانغوس لكن الزركلي يقول كيانجوس والبدوي يقول جاينجوس، مع احترامي لك وقد تكون أنت على صواب وهم مخطؤون لكن الأفضل هنا هو الإستعانة بالمصادر وتتبع ما يقولون.--Aa2-2004 (نقاش) 10:15، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)

مرحباً Aa2-2004، بعد فحص المصادر الواردة لاحظت أن كلامك صحيح حيث أن موسوعة المستشرقين للدكتور عبد الرحمن بديوي لعام 1992 ورد اسم (جيانجوس باسكوال)، ولكن إذا لاحظت المصادر الموجودة في المقالة هنا ستلاحظ أن اسمه (پسكوال جاينجوس) وليس (كيانجوس باسكوال). هذا يعني أن هناك خطئين:
الأولى هو أن اسمه الشخصي هو باسكوال والعائلي هو جاينجوس
الثاني هو أن الاسم الوارد في المصدر هو جاينجوس وليس كيانجوس.
ولدي ملاحظة ثالثة: وهي أن سبب تعريب الحرف (G) ب (غ) هو أن تم ادراج الحرف (G) ضمن الأصوات اللَّهَوِيَّة (بالإسبانية: Consonante uvular)، وهي الأصوات التي تشارك اللهاة في نطقها. مثلا: ق، خ، غ. هذا وفقاً لألفبائية صوتية دولية. عموماً يا أخي شكراً لك على التنبيه. بالتوفيق--Esp1986 (نقاش) 11:34، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)

كما قلت وانت أعلم مني المسألة ليست بسيطة، لذا أحبذ استخدام ما كتب في مصادر اخرى واتبعها وان لم تكن دقيقة 100%.--Aa2-2004 (نقاش) 11:41، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)

حسناً شكراً لك--Esp1986 (نقاش) 11:44، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)

تنبيه!

مرحباً Esp1986/أرشيف 2، رجاء لا تعدّل المقالات التي تنتمي لبرنامج ويكيبيديا للتعليم في مصر دون استشارة وإذن من قاموا بتعديلها، لأن هناك إتفاق بين مؤسسة ويكيميديا والجامعات المصرية بضرورة مراجعة المقالات بشكل دوري على يد مُدرِّس جامعي متخصص (حاصل على درجة الدكتوراه في تخصصه إن لم يكن قد حصل على الأستاذية)، وعلى أساسه يتم تقرير صحة ما ورد في المقالة من معلومات، ويعلّم بالمراجعة عليها سفراء الوب المشاركون في البرنامج. لذا لزم التنبيه إن لم تكن تعرف. شكراً. --د. فارس الجُويلي (راسلني) 15:56، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)

مرحباً أخي فارس، أنا بعلم منذ وقت حول وجود (لبرنامج ويكيبيديا للتعليم في مصر)، ولهذا السبب لن أقوم بتعديل أي من المقالات الواردة (ويكيبيديا:برنامج ويكيميديا للتعليم/مناهج دراسية/لغة إسبانية، عبير عبد الحافظ (2))، بالمناسبة أخي فارس. عند انتهاء (برنامج ويكيبيديا للتعليم) هل يحق لي القيام بتعديلات تلك المقالات أم هي محمية دائماً؟ هل هناك قائمة أخرى محمية لم أذكرها لك؟ مع العلم أن اختصاصي هي العربية والإسبانية. شكراً لك--Esp1986 (نقاش) 16:32، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)
مرحباً بك، وشكراً لك على تفهم الأمر. أتفهم أنك تترجم من الإسبانية إلى العربية، وأتفهم جيداً حسن نيتك في التحرير. ولكن أغلب هذه المقالات سترشح كمختارة وجيدة بعد ترجمتها والإضافة عليها أيضاً، فإذا تم الاتفاق على مضمونها ومحتواها ومراجعتها من قِبل أساتذة في اللغة الإسبانية، فلم تغيير الأسماء والمصطلحات بعد ذلك؟. تحياتي... --د. فارس الجُويلي (راسلني) 17:50، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)
أحترم رأيك أخي فارس، إذا كان القصد هو ترشيح المقالات إلى مختارة أو جيدة فلن أقوم بتعديلها، وليكن في علمك أنني لا أساهم في ويكيبيديا من أجل التخريب أو التسلية (كما نوه أحد المستخدمين بذلك)، وليكن في علمك أنني متخصص أيضاً في الترجمة، وأنني سأساهم في الترجمة وفقاً لما تعلمته في الجامعة. شكراً لك على الرد السريع وجزاك الله خيراً.--Esp1986 (نقاش) 19:02، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)
شكراً لك، كلنا محررون لا نقصد أي تخريب أو تسلية، ويجب وضع قاعدة نصب أعيننا وهي افتراض حسن النية للآخرين مهما كانوا، فلكنا نبتغي مصلحة الموسوعة العُليا. تحياتي  . --د. فارس الجُويلي (راسلني) 19:19، 2 نوفمبر 2012 (ت ع م)

رد: تعديلات قوالب

مرحبًا. لم أتبيّن التعديل الذي سبب المشكلة، ولا أعرف إن كانت كل التعديلات المذكورة خاطئة أم لا لأسترجعها كلها. وجدت أن الأمر قيد النقاش حاليًا في ميدان التقنية، ربما من الأفضل لو عرضت عليهم تلك التعديلات. تحياتي.--Avocato (نقاش) 19:26، 28 نوفمبر 2012 (ت ع م)

  تم حل المشكلة، شكراً. --Esp1986 (نقاش) 00:13، 29 نوفمبر 2012 (ت ع م)

رد: ملاحظات

مرحباً، واضح أن هناك شيء ملتبس عندك، لقد كتبت لي رسالة طويلة؛ محتواها لا يمت لي بصلة من قريب أو من بعيد. لقد أقحمت العديد من الزملاء الويكيبيديين في قضية لا تعنيني!! والواضح أنها تهمك بالأساس وبشكل شخصي، إذا أردت أن تتقدم بأطروحة حول اللغويات فأهلاً بك هنا، وذلك أفضل من التقدم بطلب نقل بإعتماد على وجهة نظر واحدة. عن نفسي كل ما فعلته هو أني قد صححت عنوان مقالة بالإعتماد على أحد أساتذة اللغة الإسبانية بجامعة القاهرة، أما كونك تتكلم عن أشخاص بهذا الشكل -الغير المبرر- فهو أمر لا أقبله، لذا عليك الوصول إلى توافق بهدوء مع الأطراف المتنازعة. أما إذا أردت أن تتناقش حول مدى صحة اسم هذه المقالة فمرحباً بك في صفحة النقاش الخاص بها؛ وذلك ليكون النقاش متاحاً للجميع، فصفحة نقاشي ليست المكان الأمثل لذلك. أما إذا كان الأمر غير ذلك فعليك رجاء إعادة النظر مرة أخرى في رسالتك.

بالمناسبة: رجاء أعد النظر في هذه العبارة: ... هل لأن الزميلة لا روسا (ن) أمرت بذلك؟، فلا أود أن أعتبرها إهانة لشخصي بأن هناك من يأمرني ويوجهني إلى ما يريد.

شكراً لتفهمك واحترامك، تحياتي.... --د. فارس الجُويلي (راسلني) 04:16، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)

لدي ملاحظات حول ردك في صفتحي:
  1. قلت «لقد أقحمت العديد من الزملاء الويكيبيديين في قضية لا تعنيني» فلماذا قمت بنقل الصفحة إذا كان الأمر لا يعنيك؟
  2. أنا قمت بطلب نقل لنفس المقالة وقام الإداري عباس بنقلها مشكوراً .
  3. قلت «صححت عنوان مقالة بالإعتماد على أحد أساتذة اللغة الإسبانية بجامعة القاهرة»، أفهم من كلامك أنه بمجرد أنها من جامعة القاهرة فهذا يعني أن الجامعات الأخرى لا فائدة لها؟ ملاحظة مهمة: جامعة غرناطة تأسست عام 1531.
  4. قلت «كونك تتكلم عن أشخاص بهذا الشكل -الغير المبرر- فهو أمر لا أقبله، لذا عليك الوصول إلى توافق بهدوء مع الأطراف المتنازعة» وهل هي تكلمت عني بشكل مبرر هنا [1] [2] [3].
  5. الأهم من ذلك قلت «بالمناسبة: رجاء أعد النظر في هذه العبارة: ... هل لأن الزميلة لا روسا (نقاش • مساهمات) أمرت بذلك؟، فلا أود أن أعتبرها إهانة لشخصي بأن هناك من يأمرني ويوجهني إلى ما يريد.» تعتبر هذا إهانة ولا تعتبر إهانة عندما توجهت المستخدمة لي بالكلمات التالية هنـــا:
  • «لماذا تصر على تغيير التعديلات الصحيحة وفق أهوائك»
  • «معذرة أي إسباني تتحدث أنى صراحة أراك متعقب لي في أي تعديل أقوم به»
  • «أما أنك تكيل التعريب بمكيالين وأما عليك أن تأتي إلى مصر وتطرد كل الإسبان الذين يعلمون المصريين اللغة الإسبانية منها حيث أنهم يعلمونا الإسبانية الخاطئة».
إذا كنت تعتبر العبارة التي وجهت لك إهانة، بصراحة ومع احترامي الشديد لك، هذا مشكلتك. أنت بنفسك قلت «صححت عنوان مقالة بالإعتماد على أحد أساتذة اللغة الإسبانية بجامعة القاهرة»، أنا أيضاً شعرت بالإهانة عندما توجهت المستخدمة هذه الكلمات ضدي. بالتوفيق. --Esp1986 (نقاش) 09:42، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
  • أهلاً، واضح أن لديك مشكلةٍ ما وتريد إقحامي فيها، لن أرد على كلامك الغريب لمجرد الرد، ما بيني وبينك نقاش في موضوع محدد هو نقل مقالة معينة، دون ذلك ليس لك المجال! رجاء تفهم هذا الأمر. لا أفهم ما الذي أقحم عُمر جامعتي القاهرة وغرناطة في هذا النقاش! هل أنا سألت الجامعة أم الأستاذ؟! وعندما تهان أنت من شخص ما، هل هذا مبرر كافي لكي تهينني؟!!! إذا إنزعجت من شخصٍ ماتقدّم بطلب شكوى أو تظلم أو أي شيء تريد للإداريين بطريقة رسميّة. رجاء النقاش في سياق الموضوع حتى لا نضيع وقتاً أكثر من هذا في نقاش لا طائل منه. مرة أخيرة أنبه أن أي نقاشات متعلقة بالمقالة التي نقلتها مكانها صفحة النقاش الخاصة بها وليست صفحة نقاشي!
(بالمناسبة: كلمة أستاذ هو من يحمل درجة الأساتذية في الجامعة "أستاذ دكتور"، ولا روسا لا تحمل هذه الدرجة الآن، أتمنى أن تفترض حسن النية بعد ذلك وتنتبه لقواعد النقاش!).

مرة أخرى أشكرك على تفهمك واحترامك! خالص تحياتي.... --د. فارس الجُويلي (راسلني) 16:47، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)

حسناً أخي أنا موافق، الآن سأقوم بنقل الصفحة كونسويلو بيلاثكيث إلى كونسويلو فيلاثكيث، وسأشرح السبب في صفحة النقاش. انتهى الموضوع.--Esp1986 (نقاش) 17:00، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
  • تنبيه! قبل النقل أشرح أسباب موضوعية أكاديمية في صفحة نقاش المقالة، لا تقم بالنقل من تلقاء نفسك! لا أحد هنا يحب الدخول في حرب تحرير.... شكراً لتفهمك. --د. فارس الجُويلي (راسلني) 17:05، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
  • مرحبا، كنت قد اقترحت على صديقي فارس أن نترك التحكيم في هذا الخلاف لزميلنا تيفراتين فهو أهل لها، لكنه غائب ولم يستجب حتى الآن. وانتظر ألاّ يتفاقم الخلاف، فالأمر هين إن شاء الله --إلمورو (نقاش) 20:01، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
يبدو أن أمين تجواب مع الموضوع --إلمورو (نقاش) 20:14، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
مرحباً أخي إلمورو، قررت انسحاب من المشاركة في ويكيبيديا العربية نهائياً. بصراحة لا يعجبني طريقة عمل الإداري Faris knight (ن) في الموسوعة، يقوم بتغيير اسم المقالة كونسويلو بيلاثكيث دون علمه باللغة الإسبانية، ثم يقول أن القضية لا تعنيه، ثم يقول أنني قمت بإهانته بمجرد استخدام التعليق «هل لأن الزميلة لا روسا أمرت بذلك؟»، ثم يقول أنه يجب علي استخدام صفحات نقاش المقالات لشرح الأسباب. وعند استخدامي صفحة نقاش المقالة كونسويلو بيلاثكيث يقول أنني أخوض في حروب تحرير.
إذا كانت هذه هي طريقة عمله بالموسوعة فلا اعتقد أنني مرحب بالمشاركة في هذه الموسوعة، فهنيئاً له بهذه الموسوعة. اعتقد أنه بانسحابي من التحرير بهذه الموسوعة ستعود المياه إلى مجاريها. أتمنى لك ولجميع الإداريين التوفيق، والسلام عليكم.--Esp1986 (نقاش) 20:52، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
لا لا لا، هذا أمر غير مقبول، لن نفقد مستخدم بحجمك بهذه بسهولة، نصيحة: خد لك أسبوع خارج ويكيبيديا، وعد لنا سالما غانما، هل تعدني بذلك? وإلا سأرسل دورية من الحرس المدني (Guardia Civil) الموضوع ليس بهذه السهولة يا رجل XD --إلمورو (نقاش) 21:44، 3 ديسمبر 2012 (ت ع م)
لا أعلم ما الذي جلبني إلى هنا لكن أود الإبداء برأيي بصفتي منحازا في الموضوع ومحب لإسبانيا لا غير - وأرجو من صديقي فارس تفهم رأيي لأنه رأيي في الأول والأخير ومبني على خبرتي الشخصية - بأن الأولوية للمقيم في إسبانيا وليس لجامعة القاهرة - حسب ما فهمته فإن ذلك هو مصدر الالتباس؟ وقد يفيدنا وضع قواعد لتعريب المصطلحات الإسبانية/القشتالية. --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 00:57، 4 ديسمبر 2012 (ت ع م)
وأرجو من الأخ Esp1986 ألا يدفعنا إلى بعث المخابرات المغربية إلى عمق إسبانيا لترجعه إلى ويكيبيديا لأن ذلك قد يسبب أزمة دبلوماسية كارثية   --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 00:59، 4 ديسمبر 2012 (ت ع م)
صحيح، الهروب من الخدمة العسكرية الويكيبيدية عواقبه وخيمة، وقد اعذر من انذر، هذه الرسالة من جهاز الرقابة والقمع في ويكيبيديا، فرع إشبيلية، والمخابرات المغربية، فرع الإسكندرية برئاسة عبد المؤمن --إلمورو (نقاش) 01:59، 4 ديسمبر 2012 (ت ع م)
لقد أضافت أخت كريمة تعليقا قيما في صفحة نقاشي وكنت أتمنى لو ترونه جميعا لأني أؤمن بجدوى الحوار في هذه المسائل - هل تسمحون لي بالمبادرة بإنشاء صفحة ويكيبيدية بعنوان (لائحة هجاء الأسماء الإسبانية بالعربية) كي يدير المختصون (ولست منهم بصراحة) نقاشهم هناك في مكان واحد؟ أرى ذلك أفضل من شتات عقولنا بين صفحات المستخدمين. وأفترض حسن النية من كل الأطراف --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 00:51، 5 ديسمبر 2012 (ت ع م)
فكرة رائعة، إن وافق عليها المجتمع نجعلها صفحة توجيهية أو حتى سياسة رسمية، على بركة الله --إلمورو (نقاش) 18:06، 5 ديسمبر 2012 (ت ع م)
حسنا أرجو أن يتناقش أهل المعرفة بالموضوع في نقاش ويكيبيديا:سياسة تعريب الإسبانية --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 18:41، 5 ديسمبر 2012 (ت ع م)

ملاحظات

مرحبا للجميع انسحابي نهائياً من ويكيبيديا ليس لها أي علاقة مع اختلافي مع لا روسا (ن) حول تعريب الأحرف الإسبانية بل مع طريقة حل الإداري Faris knight (ن) للموضوع، لم يكن الإداري حيادياً. للأسباب التالية:

أولاً
لاحظو كيف قام الإداري بنقل المقالة فيثينتي ألكسندري:

  1. أٌنشِأت الصفحة باسم فيسنته ألكسندر
  2. قمت بنقل المقالة إلى اسم فيثينتي ألكسندري (هنــا)
  3. قامت المستخدمة لا روسا بنقل المقالة إلى بيثنتي أليكساندري (هنــا)
  4. قمت بنقل المقالة إلى فيثينتي أليكساندري مرة أخرى (هنــا)
  5. وأخيراً قام الإداري Faris knight بنقل المقالة إلى بيثنتي أليكساندري (هنــا) تنفيذاً لطلب المستخدمة لا روسا (ن).

الغريب في كل هذا الأمر أن الإداري Faris knight (ن) وضع في ملخص النقل ما يلي: «تصحيح؛ بعد سؤال أحد أساتذة اللغة الإسبانية بجامعة القاهرة»، وسؤالي هو: لماذا قام الإداري Faris knight (ن) بتنفيذ طلب المستخدمة خارج نطاق ويكيبيديا؟ لماذا لم تقم المستخدمة لا روسا (ن) بالنقاش حول الموضوع داخل ويكيبيديا؟ الإداري Faris knight (ن) لم يقم بسؤال المستخدمة حول كيفية التعريب بل المستخدمة طلبت شخصياً من الإداري بنقل المقالة وهذا تحيز واضح.

ثانياً
حول مقالة كونسويلو بيلاثكيث

نفس القصة، ولكن لاحظو ماذا كتب الإداري في ملخص النقل: «تصحيح للاسم، حيث أن حرف V يُنطق باء في معظم إسبانيا وأمريكا اللاتينية، والجنوب الإسباني فقط ينطقها "في"» على الرغم أنه لا يجيد الإسبانية على الإطلاق، فقمت بمراسلة الإداري بهذا الشأن واعربت عن معارضتي عن طريقة حل المشكلة، ورده كان أن الموضوع لا يخصه وأنني قمت بإهاتنه (بمعنى آخر ينوه بمنعي). بما أن هذه هي طريقة عمله (العشوائية) بالموسوعة فلا أرى أي سبب للاستمراري في التحرير بالموسوعة. --Esp1986 (نقاش) 18:52، 6 ديسمبر 2012 (ت ع م)

لا يوجد إداري واحد في ويكيبيديا، عندما تختلف مع قرار إداري ما يمكنك الرجوع لإداري ثالث. نصيحة: اعتبر الموضوع مجرد سوء تفاهم وابدأ صفحة جديدة، وفكرة زميلنا عبد المؤمن ستحل هذا المشكل والمشاكل المقبلة، نرجوا منك المشاركة كي نضع قواعد يحترمها وينصاع لها الجميع --إلمورو (نقاش) 19:19، 6 ديسمبر 2012 (ت ع م)
الذي أوردته يبرر الاستياء والغضب وقد يبرر تجميد عملك حتى نتوصل لسياسة تعريبية نتوافق عليها، لكنه لا يبرر انسحابك. ستكون خسارة كبيرة لنا جميعا --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 20:12، 6 ديسمبر 2012 (ت ع م)
حسناً، اقتنعت وسأبدأ صفحة جديدة كأن شيئاً لم يحصل، واتمنى أن لا يتكرر هذا الموضوع. بالمناسبة، قمت بانشاء جدول أولي حول ويكيبيديا:سياسة تعريب الإسبانية، بالتوفيق.--Esp1986 (نقاش) 00:07، 7 ديسمبر 2012 (ت ع م)
أسعدتني يا رجل :) ، شكرا على بقائك معنا --إلمورو (نقاش) 00:28، 7 ديسمبر 2012 (ت ع م)
  • أهلاً، أنت تضخم الموضوع من اللاشيء! لم أنوّه بمنعك، لكني أشرت إلى أسلوبك في التعامل معي بشكل لا أقلبه، وطلبت منك تصحيح أسلوب الحوار حتى نتكلم بدون ضغائن بيننا (وحتى الآن لم تعتذر!)، لكن الواضح أنك تكرر الإساءة لشخصي هنا مرة أخرى (دون مبرر!) وتهتمني بعدم الحيادية (دون دليل!). لو كنت قررت منعك كنت قد راسلتك بأسلوب آخر شديد اللهجة (كما يعرف جميع الإداريين!)، رجاءً إن أردت أن تقدم شكوى في حقي فالمكان المناسب هنا وليس صفحة نقاشك حتى لا تضيع وقتاً. وعموماً الجميع في الموسوعة يعرف مدى الحيادية التي أتعامل بها. أشكرك لاحترامك مرة أخرى!. --د. فارس الجُويلي (راسلني) 17:38، 20 ديسمبر 2012 (ت ع م)
تريد مني أن أقدم اعتذار لك، لماذا؟ بمجرد أنك إداري في الموسوعة؟ أنت خلقت هذه المشكلة في هذه الموسوعة وأنت من يجب عليك الاعتذار. شرحت الأسباب الخلاف بيني وبينك هـنا ولن أتراجع عن كلامي، لا تتصرف وكأن شيئًا لم يحصل.
بالمناسبة أنا قررت الانسحاب من الموسوعة فلماذا تأتي إلى صفحة نقاشي وتراسلني بهذه الرسالة؟ لن أعود إلى هذه الموسوعة حتى تقدم اعتذار لي. ولا تزعج نفسك بمراسلتي للأني منسحب أصلاً من الموسوعة.--Esp1986 (نقاش) 23:48، 20 ديسمبر 2012 (ت ع م)
  • واضح أنك تصر على افتراض سوء النية! ما علاقة تقديم اعتذار بالإدارة؟!! تهينني وتريد أن أعتذر لك؟!! على ماذا؟ على اتهامك لي باتهامات لا أساس لها؟! تعود أو لا تعود هذا قرارك وليس قائماً على شخص. رجاءً لا تبرر أشياء من العدم يا زميل. شكراً. --د. فارس الجُويلي (راسلني) 00:08، 21 ديسمبر 2012 (ت ع م)

مرحبا

مرحبا، من فضلك يمكن يمكنك مساعدتي إصلاح هذه المادة بشكل صحيح وصلة، وذلك بفضل. بازيليكا دي كانديلاريا.--83.38.39.62 (نقاش) 16:44، 7 ديسمبر 2012 (ت ع م)

ملاحظة

قررت الانسحاب نهائياً من المشاركة بويكيبيديا العربية، بالتوفيق للجميع.--Esp1986 (نقاش) 19:15، 14 ديسمبر 2012 (ت ع م)

رد : سحب

مرحبا Esp1986

لن أسحب منك أي صلاحية وانما أنوي توسيع صلاحياتك. أبقي معنا وانا سأحل المشكلة وهذا وعد رجال مني إليك.--عباس 21:49، 14 ديسمبر 2012 (ت ع م)

مرحبا أخي. مع أني لا أعرفك شخصيا ولم يسبق أن تعاملت معك إلا أني أدعوك وأرجو منك أن تستجيب لرغبة الأخوين العزيزين @Elph وMuhends: لأننا بحاجة لكل مساهمة هامة هنا نظرا لضعف الموسوعة العربية الشديد جدا. رجاء منك لا تجعل أي عائق يمنعك من تحسين المحتوى وتذكر هذه القاعدة وأن هناك زملاء كبار كالأخ عباس والأخ مهندس يودون بقاءك وهو ما دفعني لكتابة الرسالة وأيضا تذكر أن الله قال:   وَلَا تَجْعَلُوا اللَّهَ عُرْضَةً لِأَيْمَانِكُمْ أَنْ تَبَرُّوا وَتَتَّقُوا وَتُصْلِحُوا بَيْنَ النَّاسِ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ     فقد قال أن لا يجعل الإنسان من حلفه بالخالق الأعظم للكون مانعا له من فعل الخير فما بالك بجعل أمور تحصل بين البشر مانعا من عمل الخير فبالتأكيد لا يجب ذلك فقد أخبرنا الله أن نتجاهل مدى تغليظ وقداسة الحلف باسمه إذا كان ذلك الحلف والقسم يمنعنا من فعل الخير فما بالك بأمور أدنى من ذلك بكثير. أيضا الأخ @أحمد توفيق: كان قد راسلك بهذا الخصوص. أيضا هذه المشاكل موجودة في النسخة العربية ولا أحد ينكرها لكن ارجو منك النظر هنا علك تنظر للأمر بمنظور آخر. أطيب تحياتي يا أخي العزيز. أخوك إم زي--Avicenno (نقاش) 14:32، 21 أبريل 2015 (ت ع م)
مرحباً Avicenno، الموضوع ليس بالسهل كما يبدو. انصحك بقراءة هذه الرسالة، وهذه الرسالة أيضاً فربما يتضح لك وجهة نظري ولو قليلاً. بالتوفيق.--Esp1986 (نقاش) 14:58، 21 أبريل 2015 (ت ع م)

الخلاف لا يستلزم ترك الموسوعة!

الأخ فارس رجل متفهم جداً، ومحاور لا يتعنت، أنا أظن أن مجرد الخلاف لا ينبغي أن يوصلك إلى اتخاذ قرار بترك الموسوعة، خصوصاً وأنك مستخدم نشيط. أنا دعوتك في رسالتي إلى الاستمرار معنا، والتوصل إلى حل الخلاف عن طريق الحوار. أتمنى أن تواصل نشاطك.--  أسامة الساعدي  ناقش        12:36، 24 فبراير 2013 (ت ع م)

دعوة

مرحبا أخي، لقد تناولت الخلاف اللذي جرا بينك و بين بعض المستخدمين حول اللفظ في الإسبانية، ولا أرى أن هناك داعي حول الإختلاف فكلاكما على صواب و إنما هي مسألة لهجات. أخي أن أدعوك إلى العودة إلى الويكيبيديا العربية، أنا كنت قد قررت أن أحرر في ويكيبيديا الإسبانية و الإنجليزية و لكن تراجعت عندما رأيت حال اللغة العربية حيث أن من 500 مليون متحدث يوجد فقط 3000 مستخدم و هذا شيء مؤسف للغاية، عدا على عدد المقالات الضئيل جدا. تحياتي لك --مصطفى (نقاش) 22:26، 3 مايو 2013 (ت ع م)

مرحباً Latristelagrima، انسحابي من ويكيبيديا ليس لها علاقة حول اللفظ في الإسبانية، ما دفعني للانسحاب من المساهمة هو أنني تعرضت للتهجم من قبل لا روسا (ن) و Faris knight (ن)، وعندما طلبت من الإداريين التدخل في الموضوع لم يعيرو اهتمام للموضوع، فقط الإدراي Zaxo (ن) حاول حل الخلاف ولكن دون جدوى.
عندما وقع الخلاف بيني وبين المستخدمة لا روسا (ن) في ذلك الوقت المستخدمة لم يكن لديها صلاحية الإدارية وكانت فقط تحمل صلاحية محررة. وكما ترى في صفحة نقاشي فضلت التهجم علي بدلاً من النقاش الهادئ، ولم تكتفي بذلك بل حاولت تحريض الإداريين ضدي دون جدوى إلى أن قابلت الإداري Faris knight (ن). وما لاحظت في مساهماتها أنها تستخدم اللهجة المصرية واللهجة أمريكا الجنوبية بدلاً من استخدام اللغة العربية الفصحى واللغة الإسبانية (القشتالية) للترجمة.
أما بالنسبة للإداري Faris knight (ن)، فمشكلتي معه هو أنه إداري متحيز للمستخدمة لا روسا (ن) لسبب واحد فقط، هو أن المستخدمة لا روسا (ن) تنتمي لبرنامج ويكيبيديا للتعليم في مصر كسفيرة لها والإداري Faris knight (ن) هو مدير للبرنامج. فقرر الإداري Faris knight (ن) التحيز لصالح لا روسا (ن) لأنه يخشى انسحاب المستخدمة من البرنامج لو لم يقم الإداري Faris knight (ن) بتنفيذ أوامر وطلبات المستخدمة لا روسا (ن). بمعنى آخر يدافع عن سفراء ويكيبيديا للتعليم في مصر حتى لو لم يكونوا على صواب.
هذا هو ملخص المشكلة، وهذه هي طريقة عمل ويكيبيديا العربية، وأنا غير مستعد المساهمة في ويكيبيديا العربية إذا كانت هذه هي طريقة عملهم. بما أنهم يريدون ويكيبيديا لهم فسأتركها لهم، أفضل المساهمة في ويكيبيديا الإسبانية ومساعدتهم في الوصول إلى مليون مقالة. مهمتي الرئيسية في ويكيبيديا الإسبانية هي القيام بأعمال صيانة (إضافة وإنشاء تصنيفات، إضافة مصادر ومراجع، إضافة وصلات للمقالات اليتيمة، إضافة وصلات إنترويكي وتنسيق ويكي). بالتوفيق --Esp1986 (نقاش) 11:47، 4 مايو 2013 (ت ع م)
لم ألاحظ على لا روسا أنها الوحيدة للأسف فإن الكثير من الويكيبيديين المصريين يتحدثون بلهجتهم، في الحقيقة أرى أنه معك العذر عن الإنزعاج، و لكن ليس عن قرار كهذا، بالنهاية هو قرارك، ولكن أدعوك للتمهل و التأني، و التفكير مرة أخرى. تحياتي و تقديري لك --مصطفى (نقاش) 12:14، 4 مايو 2013 (ت ع م)
كما قلت لك في آخر رسالة، الانسحاب من الويكيبيديا العربية ليس لها علاقة حول اللفظ بالإسبانية بل عن طريقة معاملتم لي وتحيز أحد الإداريين دون أي مبرر يذكر، بل أنهم اتهموني بالتخريب بطريقة غير مباشرة. وبالطبع لن أرجع للمساهمة في ويكيبيديا العربية حتى تعترف الإدارية لا روسا (ن) (لا روسا) بخطئها في حقي، وحتى يقدم الإداري Faris knight (ن) الاعتذار لي (لأنه طالب مني الاعتذار له بدون سبب، فقط لكونه إداري في الموسوعة). وبصراحة أشعر بالراحة عندما أساهم في ويكيبيديا الإسبانية لأن هناك سياسات واضحة ومتكاملة يجب على الجميع الالتزام بها وإذا تجاوز أحد الإداريين أو المستخدمين حده يتم أخذ الموضوع بجدية وهذا ما يعجبني من المساهمة هناك. بالتوفيق--Esp1986 (نقاش) 14:20، 4 مايو 2013 (ت ع م)

أما يكفيك إدعاءات

مرحبًا..كنت قد أنتويت ألا أدخل معك في نقاشات بيزنطية مرة أخرى.. ولكنك مستمر في مهاجمتي والإدعاء علي أنا والمستخدم فارس مرة أخرى. لا تتخيل كم أضحكتني وأنت تقول «وما لاحظت في مساهماتها أنها تستخدم اللهجة المصرية واللهجة أمريكا الجنوبية بدلاً من استخدام اللغة العربية الفصحى واللغة الإسبانية (القشتالية) للترجمة.».. هل لأنني أترجم مقالات عن أدب أمريكا اللاتينية...تفترض أن هذه هي لهجتي.. (لا تعليق فعلًا) . أريد أن أحطيك علمًا بأن رسالة الماجستير خاصتي في الأدب الإسباني الحديث والمعاصر..-ومعي إشراف من إسبانيا-..أي لا يمت بصلة للأدب الأمريكي اللاتيني. وفي جعبتي حاليًا عدد 3 مقالة مختارة و2 جيدة قد توافق عليهم المجتمع، ولو كانوا غير ذلك لما تم التوافق عليهم.. فعليك أن تعرف أنني لا أتحدث اللهجة المصرية أو العامية في نطاق الموسوعة.. ولو كان كذلك لما تم ترشيحي للإدارة من قبل أحد المحررين النشيطين الذي لم أتعامل معه في السابق  . وبالنسبة لنقاش التعريب ولفظ الحروف.. فقد دعاك المستخدم عبد المؤمن للنقاش والتوافق حول سياسات التعريب.. وقد انسحبت منه.. وهذه مشكلتك.. فيما أدلى العديد من المستخدمين بآرائهم بالحجج. لا يهمني إن كنت تعيش في إسبانيا أو غينيا، وبالمثل لا يهمك إن كنت أعيش في مصر أو أستراليا..لأن الفيصل هو الحجج والدلائل البناءة فقط.. وليس إدراج صفحات ويكيبيدية باللغات الأخرى.. حتى تثبت صحة كلامك.. وكأنك من يفسر الماء بالماء. وعليك أن تعلم أن ما قام به المستخدم فارس كان يستند إلى حجج بناءة من الأساتذة الجامعيين المتخصصين في الترجمة والحاصلين على الدكتوراه ودرجة الأساتذية..وليس أنا..وبالمثل آخذ أراء بعض الويكيبيدين الناطقين بالإسبانية..ملخصًا الأمر لم يكن له علاقة لا بولاء ولا بغيرها... .وشيء آخر بخصوص برنامج التعليم..لك أن تعلم أنني أساهم فيه بكامل إرادتي وأنني إحدى ثمراته   وليس لفارس أو أي مستخدم غيره التحكم في الأمر ولا يخشى إنسحابي أنا أو غيري..نحن نشارك بكل طواعية وغير مجبرين على الإطلاق..لا تتحجج ولا تفترض نوايا سيئة. وتجنب أن تتعامل معي بهذا الأسلوب مرة أخرى.. مشكلتك الأصلية معي كانت حول لفظ الحروف..فلا تتهجم علي بعض الألفاظ غير اللائقة مثل «فضلت التهجم علي بدلاً من النقاش الهادئ، ولم تكتفي بذلك بل حاولت تحريض الإداريين ضدي دون جدوى إلى أن قابلت الإداري فارس»، «تنفيذ أوامر وطلبات المستخدمة لا روسا»، «هي من بادرت بالهجوم والتهجم وهذا الهراء» وغيرها وغيرها مما سبق الإشارة إليه في نقاشات سابقة. بوسعي التوسع أكثر وأكثر..ولكن...سؤال أخير..من أين أتيت بهذه الجملة.. «حتى تعترف الإدارية لا روسا (لا روسا) بخطئها في حقي»، أي خطأ أخطاته..توضيح الحقائق أصبح خطًا... تطولني شخصيًا في كل نقاش..لا تعليق فعلًا.تحياتي.--لا روسا  راسلني!. 17:43، 4 مايو 2013 (ت ع م)

كلامك المطول في صفحة نقاشي لا يهمني على الإطلاق، كل ما قلته عنك وعن فارس صحيح 100%، وليكن في علمك ما يلي:
  1. لدي الحق الكامل في رد على أي رسالة يقوم بها المستخدمين والإداريين عن سبب انسحابي من المساهمة في ويكيبيديا العربية، وليكن في علمك أنني سأرد عليهم بنفس الجواب: تهجمك علي وانحياز الإداري فارس لك وحضرتك تعرفين ذلك أكثر مني، وبامكاني إثبات ذلك إذا أردت.
  2. أذكرك أن حضرتك قلت في رسالة للمستخدم Tifratin (ن) أنني استخدم لهجة جنوب إسبانيا للترجمة (في هذه الرسالة) فلماذا لا أقول نفس الشيئ عنك (أنك تستخدمين اللهجة بدلاً من اللغة الفصحى)، عموماً هذه هي الحقيقة، أنك تستخدم اللهجة بدلاً من استخدام اللغة الفصحى، بالمناسبة: هل تتذكري هذه الرسالة الموجه إليك حول تعديلاتك التخريبية في الويكيبيديا الإسبانية (هنـــا).
  3. شهاداتي لا تقتصر على الدراسة الجامعية فحسب، بل أيضاً أملك شهادة أكبر قيمة من الماجستير، ولكني لا أحب التكبر والافتخار كما تفعلي حضرتك الآن في صفحة نقاشي.
  4. حول مقالاتك مختارة وجيدة وحصولك على صلاحية الإدارة لا يعطيك الحق في تهجم المستخدمين وتحريض الإداريين ، بالمناسبة: كان في نية الإداري Muhends (ن) في ترشيحي لمنصب الإداري في أغسطس 2012 (انظري هنا) ولكني رفضت الترشيح (انظري هنــا)
  5. وأخيراً: إذا حضرتك مصرة على أنني كذبت في تعليقاتي وعلى أنني تهجمت عليك وعلى فارس، لماذا لا تقومي بتقديم طلب في ويكيبيديا:إخطار الإداريين/منع أو تقوم بنفسك بمنعي؟؟؟ هل هناك شيئ يمنعك عن ذلك؟؟؟ في الحقيقة لا يهمني إذا تم منعي في ويكيبيديا العربية للأني لا أبحث عن الشهرة هنا. أنا أساهم متطوعاً وليس مجبوراً لا يهمني ضياع حسابي، سأقوم بإنشاء حساب آخر وسأستمر بالمساهمة في ويكيبيديا الإسبانية --Esp1986 (نقاش) 21:43، 4 مايو 2013 (ت ع م)

طلب

مرحبًا. اطلعت على النقاش بخصوص الترجمة من الإسبانيَّة، وأريد أن أقول كلمة بشأن هذا الموضوع: صحيح أنني لم أتابع الموضوع من البداية ولم أتدخل فيه، لكن أرى أن الأمور محتدَّة جدًا بينك وبين الزميلة لا روسا. لن أحكم من هو على خطأ ومن هو على صواب، فأنا لا أفهم ولا أتحدث الإسبانيَّة ولم أفكر بتعلمها، ما يهمني أنَّك الآن بسبب هذا الخِلاف أصبحت وكأنك تُشهّر بمستخدمة نشطة في الموسوعة، وهذا غير لائق بالمرَّة. لا أخلاقنا ولا ديننا ولا عادتنا تشجعنا على ذلك، وهذه المستخدمة بالذات لم تتعرَّض لأحد في الموسوعة ولم يشتكِ منها أي شخص. مهما كانت درجة الخِلاف بينكما لا يجوز أن تصل لهذه المرحلة: "هي فعلت وهي وهي وهي...". يكفي لحد هذه المرحلة.

أنا على تمام اليقين بمساهماتك بالموسوعة وأنك قدَّمت الكثير لها وخدمتها ولا أقلل من شأنك أبدًا، لكن بأسلوبك هذا تقلب الحق ليصبح عليك وتقلل من نظرة الآخرين لك، والتعاطي مع فتاة بهذا الأسلوب غير لائق بحقك أولًا وأخيرًا. وأنا لا أحابي أحدًا قبل كل شيء، أنا أريد مصلحة هذه الموسوعة وأريد التوفيق بين المستخدمين، وعندي فكرة جيدة بحكم علاقتي بعدد من الزملاء بما فيهم الإداريين عن أسلوب تفكيرهم وشخصياتهم: فارس ولا روسا لم يتربصا بك ولا بغيرك، وفكرة "الهيمنة المصريَّة" على الموسوعة غير صحيحة، المصريون سيكونون أكثر من غيرهم بطبيعة الحال كونهم أكثر عددًا من أغلب الشعوب العربيَّة، لكن عملك في الموسوعة هو ما يُبرزك وهو ما يحكم عليك أولًا وأخيرًا. أرجو منك ألّا تتعرض للمستخدمة لا روسا أو فارس أو أي شخص آخر بحال أثيرت المسألة هذه ثانيةً. تحياتي--باسمراسلني (☎)--: 22:26، 4 مايو 2013 (ت ع م)

  1. حول تعليقك «والتعاطي مع فتاة بهذا الأسلوب غير لائق»، ليكن في علمك أني إسباني وهنا في إسبانيا ندافع عن المساواة بين المرأة والرجل
  2. لم أقل عنها وعن فارس غير الحقيقة
  3. كلما سائلني أحد المستخدمين أو الإداريين عن عن سبب انسحابي من المساهمة في ويكيبيديا العربية سأرد عليهم بنفس الجواب: تهجم لا روسا علي وانحياز الإداري فارس لأنها الحقيقة
  4. لا اقصد إهانتك أو التحدي معك ولكن إذا لم يعجبك قراري النهائي فافعل ما شئت (واقتصد بذلك بمنعي يوم، شهر أو دائماً).--Esp1986 (نقاش) 22:51، 4 مايو 2013 (ت ع م)
  • لا يهم أين تسكن، ولا يهم ما يفعلونه في إسبانيا، هم أحرار ونحن أحرار بمعتقداتنا وكيفية تصرفنا مع النساء، والمسألة لا شأن لها بالمرأة والرجل أو التحدي وما شابه. المسألة أنَّ كلامك أصبح يصب في خانة التشهير وهذا خطأ هنا وفي الموسوعة الإسبانيَّة وغيرها وغيرها وسواء تناول فتاة أو رجل. إن كنت لا تريد أو تعتقد أن التواصل مع لا روسا وفارس لغرض حل هذه المسألة غير مفيد وغير مجدي، إذًا تجنب التحدث فيه من الأساس ولو سألك أحدهم عنه، حتى تحافظ على صورتك في الموسوعة أولًا وأخيرًا. أسلوبك هذا لن يحل المشكلة ولن يفيد، وسبق وقال لك الكثيرون أن لا أحد يريد منع أي شخص. ثم إنك تقول إنك غير مُبالي، إذًا لماذا ترد على كل من يسأل عن هذه المسألة؟ بإمكاننا حل القضيَّة بسهولة وإعادة المياه إلى مجاريها، ولن أرتاح حتى يحصل ذلك، لكن عليك أن تتوقف عن الحديث عن لا روسا وفارس بالمقابل--باسمراسلني (☎)--: 23:04، 4 مايو 2013 (ت ع م)
لدي الحق الكامل في رد على أي سؤال من أي مستخدم ويكيبيدي حول سبب انسحابي، وهو تعرضي للتظلم من إداريين اثنين، هم من بحثوا التشهير ولم أبحثه أنا. أنا فقط اقتصر على الرد على أسئلة المستخدمين ولن أغير موقفي في هذا الشأن. سأرد على أي تعليق يوجه في صفحتي بالحقيقة وإذا لم يقنعك جوابي فهذا ليس مشكلتي.--Esp1986 (نقاش) 23:16، 4 مايو 2013 (ت ع م)
نعم لديك الحق أن ترد وأن تقول ما حدث، لكن مسألة تعرضك للظلم فهذا رأيك أنت، فهما لا يعتبران أنهما ظلماك، ولن يمكن لأي مستخدم الوقوف إلى جانبك أو جانبهما، اللهم إلّا إن كان يفقه الإسبانيَّة ويمكنه الحكم على أي رأي هو الصحيح، ومما لاحظته لا يوجد هنا سوى أنت ولا روسا وألمورو ممن يمكنهم الحكم في هذه القضيَّة. أي حق يتوقف عندما يعتدي على حق الآخر، أو سمعته أو عمله أو ما شابه. أنت الآن تواجه الإساءة إليك بإساءة أكبر إليهما، وهذا ما يمكنه أن يجعل أي إداري يقف إلى جانبهما. ثم إجابتك هذه تعني أنَّ الهدف من حسابك الآن في الموسوعة هو فقط الرد على ما حصل معك، ولا تريد المساهمة بأي مقالة كما توضح في أعلى الصفحة، فقط أن تقول لكل من يسأل أنك ظُلمت وأنهما ظلماك وهكذا، مما يعني أنك تصرّ على انتهاج نهج غير صحيح في التعامل مع المسألة، فحسابك إذًا هو حساب غرض وحيد. أكرر لك يمكننا حل المسالة وإعادة الصفاء إلى القلوب، لكن سيكون عليك الهدوء أولًا--باسمراسلني (☎)--: 23:30، 4 مايو 2013 (ت ع م)
قلت بنفسك أنك لم تتابع الموضوع من البداية، وتدافع الآن عن لا روسا وفارس، مع احترامي لك اعتقد أنه لا يحق لك التحكيم في هذا الخلاف إن يكن لك الإرادة في معرفة القضية من أولها إلى آخرها.
نعم، هدفي من حسابي في الموسوعة العربية هو فقط الرد على ما حصل معي فقط لا غير، وبامكانك مراجعة مساهماتي للتأكد من ذلك. وإذا كان هذا يعتبر ويكيبيديا:حساب غرض وحيد فليكن كذلك. --Esp1986 (نقاش) 23:43، 4 مايو 2013 (ت ع م)

دعوة أخرى

لقد سبق وأن دعوتك للعودة والمشاركة في الموسوعة كما كنت سابقاً؛ مستخدماً نشيطاً وزميلاً عزيزاً، ونحن هنا لدينا هموم أكبر من الخلاف الشخصي: فنحن شاركنا هنا للارتقاء بالنسخة العربية وبالتالي تطوير الثقافة العربية بإيصال المعلومة النافعة من خلال الموسوعة التي تعتبر من أهم مواقع المعرفة الشاملة إن لم تكن أهمها على الإطلاق. فهذه الآمال العريضة والهم المشترك الذي جمعنا هنا من مختلف البلدان والثقافات يجب أن يرتقي بنا إلى مستوى أعلى من الخلاف الشخصي الضيّق والمطالبة باعتذار أو انتقاد هذا والعتب على ذاك. لذا أكرر لك دعوتي بالعودة إلى التحرير، وأنا متأكد من أن الموسوعة ستستفيد منك الكثير، تحياتي.  أسامة الساعدي  ناقش        04:55، 5 أيار 2013 (ت.ع.م)

مرحباً أسامة، قمت بالإجابة على دعوتك في صفحة نقاشك سابقاً، وضحت لك الأسباب ووضعت الأدلة. فإذا لا تعتبر كل هذا تهجم ضدي فهذا يعني أنني يحق لي استخدام نفس الكلمات التي استخدامها لا روسا وفارس ضدي لاستخدامها ضد أي ويكيبيدي آخر
على الرغم من ذلك سأكرر نفس الأدلة التي تدل على أنني تعرضت للتهجم من لا روسا وفارس:
  1. إليكم تعليقات لا روسا ضدي: [4][5][6][7] [8] [9]
  2. وتعليقات فارس ضدي: [10][11][12]
إذا كان لديكم وقت اقرأ جميع هذه الروابط كاملة وإذا كان طويل عليك فلا تقرأه، ولكن الرجاء عدم التحكيم في الأمر والقول أنني مخطأ في موقفي، لأنني سأستمر في رد على سؤال أي مستخدم حول سبب انسحابي بنفس الطريقة، كما فعلت معك عندما راسلتني ودعوتني للعودة، وكما فعل أيضاً Elmoro (ن)، عبد المؤمن (ن)، Zaxo (ن)، Latristelagrima (ن)، وأجيب عليهم بنفس الجواب. بالتوفيق--Esp1986 (نقاش) 09:05، 5 مايو 2013 (ت ع م)

مرحبا

نحن بحاجة إلى عودتك. وبالمناسبة إن كنت مقيما في أسبانيا فأرجو أن تخبرني أي مدينة يمكنني أن ألتقيك فيها لأني أخطط لرحلة قصيرة في الفترة القادمة. تحياتي--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 20:27، 20 سبتمبر 2014 (ت ع م)

مرحباً، أعتقد أنني شرحت وكررت أكثر من مرة أسباب انسحابي من ويكيبيديا العربية، لن أكرر الأسباب لأن الإداري باسم طلب مني عدم التكلم عن الخلاف.
على الرغم من كوني إسباني، عندما سجلت في ويكيبيديا احترت كثيراً في أي لغة أساهم، بالإسبانية أو العربية. واخترت الموسوعة العربية لسبب واحد فقط، وهو أن الويكيبيديا العربية من أضعف الموسوعات الكبرى الموجودة في ويكيبيديا من حيث عدد المساهمين النشطين فيها. ولاحظت أن الويكيبيديا الإسبانية لديها ما يكفي من المستخدمين النشطين للنهوض بالموسوعة الإسبانية إلى الأمام. بمعنى آخر فكرت بمستوى الموسوعة أكثر من اللغة بذاتها، ولهذا اخترت العربية.
ولكن عندما لاحظت طريقة عمل الموسوعة العربية قررت الانسحاب والمساهمة باللغة الإسبانية اللغة الرسمية لبلدي إسبانيا، وترك الموسوعة العربية للعرب. أنا لم أطلب معاملة خاصة من طرف ويكيبيديا العربية بمجرد كوني مساهم غير عربي يساهم في اللغة العربية، فقط طلبت العدل والمساواة بين المستخدمين. هذا كل شيء.
أشكرك كثيراً على مراسلتك، واتمنى لك التوفيق.--Esp1986 (نقاش) 10:21، 21 سبتمبر 2014 (ت ع م)


دعوة

مرحبًا Esp1986.. رسالتي هذه جاءت بعدما وجدتك مهتمًا إلى الآن بأمر صفحة نقاشك.. كنت أفكر بأننا يجب أن نفتح صفحة جديدة وعفا الله عما سلف أو بالأحرى ننسى أو نتناسى ما حدث لأجل إثراء المحتوى العربي بالويكي.. متجاوزين فكرة لغة بلدي ولغة بلدك وهويتي وهويتك إلى آخره.. كلانا يعمل بالإسبانية أو يتحدثها وبالنسبة لي، فإن الويكي العربية هي ملاذي للتحرير بها والعمل على إثراءها.. وعليه فإن هذه دعوة مني للرجوع للمساهمة معنا مجددًا.. تحياتي.--د. ولاء  ناقشني!07:03، 22 سبتمبر 2014 (ت ع م)

مرحباً، كما قلت في نقاشات سابقة أسباب انسحابي من النسخة العربية لا علاقة لها بتعريب الأحرف الإسبانية، بل بأسلوب الحوار وطريقة حل الخلاف بين المستخدمين.
تم اتهامي باختراق سياسات ويكيبيديا العربية، تم اتهامي بإهانة إداري، تم اتهامي بالتخريب، تم مراسلتي بأسلوب شديد اللهجة أكثر من مرة، تم افتراض سوء النية، والأسوء من ذلك هناك من ينتظر مني الاعتذار!! وبعد كل هذا هناك من يطالبني بنسيان الموضوع.
هذا كل ما في الموضوع لا أكثر ولا أقل، ولكل واحد منا رأي في هذا الموضوع. أنا لا أطالب بمعاملة خاصة فقط أطالب بحقوقي كمساهم، شأني شأن أي مساهم آخر. بالتوفيق.--Esp1986 (نقاش) 18:14، 22 سبتمبر 2014 (ت ع م)

النص الوارد أعلاه هو أرشيف لنقاش أو تصويت سابق، ووُضِع للاطلاع فقط. رجاءً لا تعدله.

عد إلى صفحة Esp1986/أرشيف 2