نقاش:خبز فرنسي
أحدث تعليق: قبل 6 سنوات من MichelBakni في الموضوع نقاش طلب النقل
هذه صفحة النقاش المخصصة للتحاور بخصوص التحسينات على مقالة خبز فرنسي. هذا ليس منتدى للنقاش العام حول موضوع المقالة. |
سياسات المقالة
|
جِد مصادر: جوجل (كتب · أخبار · الباحث العلمي · صور حرة · مصادر ويكيبيديا) · مصادر الصحف الإنجليزية المجانية · موقع JSTOR · نيويورك تايمز · مكتبة ويكيبيديا |
مشروع ويكي مأكولات ومشروبات | (مقيّمة بعالية الأهمية) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
اقترح نقل هذه المقالة من باغيت إلى الخبز الفرنسي أولًا توحيدًا مع مقالات الخبز، وثانيًا اسم باغيت محصور في دول المغرب العربي المتأثرة باللغة الفرنسية (أبان الانتداب)؛ ويبفى اسم "الخبز الفرنسي" هو الأكثر شيوعًا والأصح في اللغة من "باغيت". --عبد الله (نقاش) 15:29، 2 يونيو 2018 (ت ع م)
نقاش طلب النقل
عدلوضع الطلب: قُبل الطلب. شكرًا لك!
نقل طلب من تصنيف:مقالات للنقل.--JarBot (نقاش) 06:00، 6 يونيو 2018 (ت ع م)
ضد في الحقيقة الباغيت هو اسم لنوع مميز من الخبز لذلك لا أعتقد التسمية صحية، لانها غير شاملة الأفضل برأيي معجنات فرنسية ..--MichelBakni (نقاش) 16:16، 6 يونيو 2018 (ت ع م)