الأعداد الإنجليزية

هناك طريقة لكتابة الأعداد الإنجليزية، حيث تشمل الكلمات العددية الإنجليزية الأعداد والعديد من الكلمات المشتقة منها، إضافةً إلى عدد كبير من الكلمات المستعارة من لغات أخرى.

مجموعة الأعداد العربية في الخط العادي

مجموعة الأعداد العربية في الخط العادي

الأعداد الطبيعية

عدل

تشير الأعداد الطبيعية إلى حجم المجموعة، وفي الإنجليزية، تمثل هذه الكلمات الأعداد.

0 zero 10 ten 20 twenty
1 One 11 Eleven 30 thirty
2 two 12 twelve 40 Forty
3 three 13 Thirteen 50 fifty
4 four 14 Fourteen 60 Sixty
5 five 15 fifteen 70 seventy
6 six 16 Sixteen 80 Eighty
7 Seven 17 Seventeen 90 ninety
8 eight 18 Eighteen
9 nine 19 Nineteen

إذا كان الرقم في النطاق من 21 إلى 99، ولم يكن الرقم الثاني صفرًا، فيُكتب الرقم كلمتين بينهما شرطة.

twenty-one 21
twenty-five 25
Thirty-two 32
fifty-eight 58
sixty-four 64
seventy-nine 79
eighty-three 83
Ninety-nine 99

في اللغة الإنجليزية، المئات متناسقة تمامًا، إلا أن كلمة مئة تبقى في شكلها المفرد بصرف النظر عن العدد الذي يسبقها.

one hundred 100
two hundred 200
Nine hundred 900

وكذلك الآلاف، إذ تلي الآلاف كلمة «آلف». فالرقم آلف يمكن أن يكتب 1,000 أو 1 000 أو 1000. أما الأرقام الكبيرة فإنها تكتب 10,000 أو 000 10 لتسهيل القراءة. يتفادى استخدام الفاصله (,) في بعض اللغات إذ يستخدم مع الأعداد العشرية، مثلًا مع المال. ونتيجة لذلك توصي بعض أدلة الأسلوب بتفادي استخدام الفاصلة (,) واستخدام (.) فقط مع الأعداد العشرية. وهكذا فإن النصف سيكتب 0.5 في النظام العشري، أساس التدوين 10، والخمسون ألف 000 50، وليس 50.000 أو 50,000 أو 50000.

اللغة الإنجليزية ليس لديها أكاديمية لغوية تحدد الاستخدام صحيح، لذلك يتنوع الاستخدام. وضعت اللغات الأخرى التي لديها أكاديميات لغوية القواعد لهذه المسائل، لكن تتجاهل قواعدها المعايير الدولية مثل نظام أس آي أو توصيات الاتحاد الأوروبي التي تؤدي إلى الاستخدام المتنوع.

one thousand 1000
two thousand 2000
ten thousand 10000
eleven thousand 11000
twenty thousand 20000
twenty one thousand 21000
thirty thousand 30000
eighty five thousand 85000
one hundred thousand 100000
Nine hundred and ninety-nine thousand 999000
Million 1000000
Ten million 10000000

في الاستخدام الأمريكي، غالبًا ما تسمى الأعداد المكونة من أربعة أرقام باستخدام مضاعفات المئة مع العشرات والآحاد: مثل 1225. في الاستخدام البريطاني، هذا الأسلوب شائع لمضاعفات 100 بين 1000 و2000، مثل 1500، لكن ليس مع الأرقام الأعلى.

يمكن للأمريكيين نطق الأرقام المكونة من أربعة أرقام -دون صفر مع العشرات والآحاد- كأزواج من الأرقام المكونة من رقمين دون أن ينطقوا مئة، وإدخال O -صفر- لصفر العشرات، كما في الأعداد 2659 أو 4105. قد يكون هذا الاستخدام قد تطور من الاستخدام المميز للأعوام، مثل 1981، أو من الأرقام الأربعة المستخدمة في نظام ترقيم الهاتف الأمريكي التي كانت في الأصل حرفين يليه رقم يليه أربعة أرقام، أو ثلاثة أرقام يليها أربعة أرقام. لكنهم يتفادون ذلك مع الأرقام دون 2500 لعدم الخلط مع الوقت، مثل 1010 أو 1204.

تقرأ الأرقام المتوسطة بشكل مختلف اعتمادًا على استخدامها. إذ تحدث التسمية النموذجية عندما تستخدم الأرقام للعد. وهناك طريقة أخرى عند استخدامها كعلامات. تستخدم طريقة العمود الثاني في الإنجليزية الأمريكية أكثر من الإنجليزية البريطانية. أما العمود الثالث فيستخدم في الإنجليزية البريطانية ولكن نادرًا ما يستخدم في الإنجليزية الأمريكية -مع أن استخدام العمودين الثاني والثالث ليس بالضرورة أن يكون متبادلًا بشكل مباشر بين المتغيرين الإقليميين. وبعبارة أخرى، يمكن أن تتفق الإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأمريكية، ولكن ذلك يعتمد على حالة معينة -في هذا المثال، أرقام الحافلات.

اللغة العامية البريطانية اللغة العامية الأمريكية اللغة العامية البريطانية
كم عدد الأحجار لديك؟ ما رقم منزلك؟ أي حافلة تذهب إلى الشارع العام؟
101 "A hundred and one." "One-oh-one."
هنا يستخدم كلمة "oh" للدلالة على الرقم 0.
"One-oh-one."
109 "A hundred and nine." "One-oh-nine." "One-oh-nine."
110 "A hundred and ten." "One-ten." "One-one-oh."
117 "A hundred and seventeen." "One-seventeen." "One-one-seven."
120 "A hundred and twenty." "One-twenty." "One-two-oh", "One-two-zero."
152 "A hundred and fifty-two." "One-fifty-two." "One-five-two."
208 "Two hundred and eight." "Two-oh-eight." "Two-oh-eight."
394 "Three hundred and ninety-four." "Three-ninety-four." "Three-ninety-four." or "Three-nine-four."

ملاحظة: عند كتابة شيك، فدائمًا يُكتب الرقم 100 هكذا: «one hundred» وليس «a hundred» فحسب.

وفي الإنجليزية الأمريكية، يتعلم العديد من الطلاب عدم استخدام الكلمة (and) في أي مكان في الجزء الكامل من العدد، لذلك فإنها لا تُستخدم قبل العشرات والآحاد. ويستخدم بدلًا من ذلك محدد لفظي عند التعامل مع الأعداد المركبة. وهكذا بدلًا من three hundred and seventy-three يقال three hundred seventy-three، وعلى الرغم من وجود هذه القاعدة، يستخدم بعض الأمريكيين (and) في قراءة الأعداد التي تحتوي على عشرات وآحاد كمتغير بديل.

مراجع

عدل