7Q5 هي قصاصة بردية مكتوبة باللغة اليونانية وجدت في خربة قمران ضمن مخطوطات البحر الميت المكتشفة في الكهف رقم 7، وهي تحتوي على حوالي 18 حرفًا يونانيًا مقروءًا أو مقروءًا جزئيًا تم نشرها سنة 1962م باعتبارها نص غير محدد. حُدد وقت كتابتها في الفترة بين 50 ق.م.-50م وفقًا لقواعد علم الكتابات القديمة.[1] في سنة 1972م، زعم عالم البرديات الإسباني خوسيه أوكالاغان أن البردية كانت في الواقع جزءًا من إنجيل مرقس، الإصحاح 6، الآيات 52-53. لم يقتنع معظم العلماء بهذا الزعم، فيما أيدته أقلية مرموقة من العلماء.[2][3]

القصاصة 5 التي وجدت في الكهف رقم 7 في قمران.

انظر أيضًا

عدل

المراجع

عدل
  1. ^ M. Baillet, J.T. Milik, and R. de Vaux (eds.), Les 'petites grottes' de Qumrân (Discoveries in the Judaean Desert of Jordan III; Oxford: Clarendon, 1962), 144.
  2. ^ "... Qumran ms. 7Q5 ... is captioned as if it contains a fragment of Mark: it was of course O'Callaghan who made that controversial — and now virtually universally rejected — identification of this Dead Sea text as a piece of the New Testament ..." Elliot (2004), JK, Book Notes, Novum Testamentum, Volume 45, Number 2, 2003, pp. 203.
  3. ^ Gundry (1999), p.698. Carlo Maria Martini, S.J., Archbishop of Milan and part of the five member team which edited the definitive modern edition of the Greek New Testament for the United Bible Societies agreed with O'Callaghan's identification and assertions.