ويكيبيديا:مراجعة الزملاء/ماني إن ذا بانك (2011)
النقاش التالي هو تصويتٌ مغلقٌ مؤرشفٌ بشأن ترشيح المقالة الآتي ذكرها لوسم مختارة. الرجاء عدم التعديل بها. يلزم، بعد غلق المراجعة، أن تحصل كل النقاشات في الصفحات المختصة، نحو صفحة نقاش المقالة أو صفحة إخطار الإداريين إذا كان هناك اعتراض على آلية الوسم. لا تُجرِ أي تعديل إضافي هنا.
النتيجة كانت: لا تعليق
- المقالة (عدّل | تعديل مرئي | التاريخ) · نقاش المقالة (عدّل | التاريخ) · راقب · راقب هذه المراجعة · آخر تعديل على المقالة: منذ 10 أشهر
مقدم الطلب: --جار الله (نقاش) 21:20، 24 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ] | تاريخ الطلب: 24 سبتمبر 2020، 21:20 |
نوع الترشيح: مقالة مختارة (المعايير) | حالة المراجعة: انقضت مدة المراجعة الافتراضية بدون أي تعليق من المراجعين. |
ماني إن ذا بانك 2011 هو المهرجان الثاني من سلسلة مهرجانات ماني إن ذا بانك المقامة برعاية الاتحاد العالمي للمصارعة الحرة. صنفه النقاد من بين أهم مهرجانات المصارعة الحرة في العالم وصنفت مباراة المهرجان الرئيسية كمباراة العام. المقالة مترجمة من نظيرتها المختارة الإنجليزية مع بعض الإضافات والتوضيحات. في انتظار ملاحظاتكم. تحياتي.--جار الله (نقاش) 21:20، 24 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
التعليقات
عدلMervat
عدلتعليق:، شكراً على إنجاز المقالة، لكن من الضروري مراجعة النص كاملاً، ثمة جمل وفقرات ركيكة، بحاجة إلى إعادة صياغة، على سبيل المثال لا الحصر (كان العداء الرئيسي من عرض سماكداون بين حامل لقب بطولة العالم للوزن الثقيل راندي أورتن ضد كريستيان على اللقب). كما يوجد عدد لا بأس به من الوصلات الحمراء. شكراً. --Mervat (نقاش) 20:20، 27 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
- مرحبًا @Mervat: سأقوم بإعادة صياغة هذه الجملة، يرجى ذكر الأمثلة الأخرى التي تحتاج إلى صياغة حتى أتمكن من مراجعتها والعمل عليها. حول الوصلات الحمراء، أغلبها حركات المصارعين وسأقوم بإنشاء قوائم الحركات خلال فترة المراجعة والتصويت. تحياتي.--جار الله (نقاش) 20:31، 27 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
- أفكر أيضاً في اسم المقالة، قد يكون لفظ "موني" أقرب من "ماني" للفظ الصحيح!! قد تحتاج استشارة الزملاء بهذا الخصوص. --Mervat (نقاش) 20:41، 27 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
- @Mervat: تم تعديل الجملة المذكورة، يرجى في حال وجود جمل أخرى الإشارة لها حتى أتمكن من مراجعتها وتعديلها. بخصوص العنوان، أجد "ماني" أقرب إلى اللفظ وهو مستخدم في مصادر عربية وحتى في الشبكة الرسمية لدبليو دبليو إي. وأنشئت تحويلات بعنوان "موني". تحياتي.--جار الله (نقاش) 18:17، 28 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
Aelita14
عدل- المقالة ممتازة وجار الله شخصية مجتهدة للغاية ومن أوائل النشطاء على الساحة الويكيبيدية ... لكنني أجد أن المقالة أقرب لتكون مقالة جيدة منها مقالة مختارة حتى وإن وسمتها ويكيبيديا الإنجليزية بذلك حيث تبقى قابلة لإضافة معلومات أخرى من خلال البحث المعمق ولا يجب الارتكاز على النسخة الانجليزية لإقرار وسمها، بالنسبة لي المقالة المختارة تستوجب الأخذ من كل النسخ الويكيبيدية الأجنبية بالإضافة إلى التعمق الفردي في الأبحاث. --Aelita14 (نقاش) 04:43، 14 أكتوبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
- مرحبًا @Aelita14: شكرًا على الكلام اللطيف. حول المقالة هناك معلومات وتفاصيل ليست في الإنجليزية ولكن من خلال المتابعة والبحث. السؤال هل وجدتِ معلومات ناقصة تحتاج لإضافة؟ يرجى ذكرها لأقوم بإضافتها. تحياتي.--جار الله (نقاش) 11:01، 14 أكتوبر 2020 (ت ع م)[ردّ]
- خلاصة المراجعة
وضع المراجعة: انقضت مدة المراجعة الافتراضية بدون أي تعليق من المراجعين.
- المراجع الأوّل: --باسمراسلني (☎) 07:38، 28 سبتمبر 2020 (ت ع م)[ردّ]