هيكي براندت
كاتبة ألمانية
وُلدت الكاتبة الألمانية ومترجمة كتب الأطفال هيكي براندت عام 1947، وقد ترجمت ما يزيد عن 70 كتاب من الإنجليزية إلى الألمانية.[2]
هيكي براندت | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | سنة 1947 (العمر 76–77 سنة)[1] يفير[1] |
مواطنة | ألمانيا[1] |
الحياة العملية | |
المهنة | كاتِبة، ومترجمة، وكاتبة للأطفال |
اللغة الأم | الألمانية |
اللغات | الألمانية |
بوابة الأدب | |
تعديل مصدري - تعديل |
حياة
عدلولدت هيكي براندت في يفير وترعرعت في برلين وعاشت في منطقة كروزبرج في برلين.[3]
بجانب الترجمة، جاءت أول كتبها عن سيرة حياة النسوية والكاتبة هيدفيج دوم (Hedwig Dohm). وبعد ترجمة براندت عدة كُتُب أطفال للكاتبة إليزابيث هوني، تعاونتا على كتابة إلى الولد في برلين (2007).
أعمال
عدلترجمات
عدل- «إبقاء الدائرة مغلقة» رواية أمريكية مترجمة للكاتبة ميلدريد د. تيلور، 1987.
- «أنديز كريج» للكاتب بيلي روزن، 1990.
- «ناج: كطفل من معسكرات الاعتقال الألمانية» للكاتبة أغنيس ساسون ومترجمة عن قصتها «أغنيس: وكيف نجت روحي»، 1992.
- «عزيزتي تراسي، عزيزتي ماندي» للكاتب جون مارسدن، 1996.
- «سمندر في النافذة» للكاتبة إليزابيث هوني، 2003.
- «أسبوع الوحش» مترجمة عن «المدمنة والمشلول» للكاتب رون كورتيج، 2004.
أخرى
عدل- «حقوق الإنسان ليس لها جنس: قصة حياة هودفيج دوم»، 1989.
- «قفزات قط»، رواية، 1995.
- «مثل طير في القفص»، رواية، 2003.
- «إلى الولد في برلين» بالتعاون مع إليزابيث هوني، 2007.
المراجع
عدل- ^ ا ب ج http://web.archive.org/web/20160401153924/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/heike-brandt.
{{استشهاد ويب}}
:|url=
بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط|title=
غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة) - ^ "Melbourne Writers Festival - Heike Brandt". مؤرشف من الأصل في 22 أغسطس 2011. اطلع عليه بتاريخ أكتوبر 2020.
{{استشهاد ويب}}
: تحقق من التاريخ في:|تاريخ الوصول=
(مساعدة) - ^ "Heike Brandt". مؤرشف من الأصل في 10 سبتمبر 2011. اطلع عليه بتاريخ أغسطس 2020.
{{استشهاد ويب}}
: تحقق من التاريخ في:|تاريخ الوصول=
(مساعدة)
وصلات خارجية
عدل- Works by or about Heike Brandt in libraries (WorldCat catalog)