Marwa83
ويكيبيديا هي مشروع تحرير جماعي لـموسوعة علمية وثقافية بمختلف اللغات. لطلب المساعدة في أي وقت تجد وصلة (مساعدة) في هامش كل صفحة على اليمين. لا تتردد في قراءة الوصايا الأولى للتحرير و التعديل و إنشاء المقالات الجديدة و تنسيقها وفقا لمعايير ويكيبيديا. تم تخصيص ساحة التجربة لاحتواء تجاربك وخطواتك الأولى في التحرير والتعديل. | |
يمكنك الاستفسار و طرح الأسئلة المتعلقة بطبيعة العمل في ويكيبيديا، كما يمكنك أيضا طرح الأسئلة العلمية أو الأدبية. يمكنك أيضا التعريف بنفسك في صفحتك الشخصية، بكتابة معلومات عنك: اللغات التي تتكلمها، من أي بلد أنت، ما هي محاور اهتمامك... | |
لا تنس التوقيع في صفحات النقاش بكتابة أربع مدّات، هكذا ~~~~. ولكن يجب عدم التوقيع في صفحات المقالات الموسوعية، لأنها تصبح ملكا للجميع لحظة إنشائها . نرجو منك الاطلاع على ركائز ويكيبيديا الخمسة و المعايير المتبعة (الحياد، و عرض مصادر ومراجع التحرير، و أسلوب التحرير، و معايير السيرة الشخصية، وتفادي كتابة السيرة الذاتية). كما وجب ألاّ تنس عدم النسخ من الإنترنت لأسباب حقوق التأليف والنشر. يمكنك أيضا المساهمة في أحد مشاريع ويكيبيديا وانتقاء موضوع يعجبك. | |
نرحب بمساهمتك في رفع الصور لإثراء المقالات، مع الأخذ بعين الاعتبار احترام القوانين الصارمة المتعلقة باستعمال الصور واحترام حقوق التأليف والنشر. يوجد أيضا ويكيبيديون متطوعون في ورشة الصور لتحسين صورك وترجمة الصور المطلوبة. | |
أخيرا، وهو أهم شيء، نرجو منك أن تتمتع بالمساهمة معنا في هذا المشروع! إذا كانت لديك أي استفسارات أو أسئلة أخرى، يمكنك طرحها في هذه الصفحة أو في صفحة نقاشي. |
-- Antime • (أهـــــلا بك... تسرّنا مســاعدتك) 20:34، 27 يوليو 2009 (تعم)
شيفتشينكو
عدلمرحباً، لقد استرجعت نسخة سابقة في مقال أندريه شيفتشينكو بعد ان لاحظة أن تعديلك لم يكتمل بعد، ان كنت تترجمين المقال ارجو منك أن تنسقيه حسب سياسة ويكيبيديا قبل نشره، علما ان نصك لن يضيع، فهو موجود في تاريخ الصفحة، تحياتي الخالصة --إلمورو (نقاش) 21:09، 2 سبتمبر 2009 (تعم)
مزرعة الحيوان
عدلعزيزتي مروة،
أرى انك تعملين على إعادة كتابة لمقالة مزرعة الحيوان و هو أمر جيد بالطبع إن كان فيه تحسين، لأني كنت قد انتهيت منذ برهة من إعادة كتابتها و إضافة الكثير إليها بالترجمة عن المقالة الإنجليزية.
لكن إن كنت تنوين القيام بالمشروع على مراحل فكان من الأولى أن تفعلي ذلك في مساحتك الخاصة مؤقتا و نقله عقب تمامه، بدلا من ترك المقالة في حالة غير مستقرة بإشعار "هذا استنساخ لمزرعة الحيوانات لأغراض الترجمة".
من ناحية أخرى أرى أنك لسبب ما تفضلين ترجمة كل العبارات و العناوين و إزالة كل أثر للإنجليزية في المقالة، هذ مفيد في موضوعات العلوم أو التاريخ أو المفاهيم المجردة، لكن يا سيدتي هذه المقالة تتناول موضوعًا من موضوعات الأدب الإنجليزي، لذا فذِكر العناوين الأصلية للمؤلَّفات في المقالة أمر مهم للباحثين، و مفيد للقارئ، و لا يتعارض مع وضع ترجمات عربية لتلك العناوين، لكن العناوين الأصلية هامة لأنها توضح دلالات تضيع حتما في الترجمة، مهما كان المترجم ماهرا، و ذلك لأن لها دلالات ثقافية تستعصي على النقل إلى العربية، و مثل ذلك أيضا أسماء الشخصيات، فهي ليست مجرد أصوات مصمتة، بل هي محمّلة بالمعاني لمن يدرك اللغة و الثقافة الإنجليزية. يُفضّل شرحها لمن لا يعرف تلك الدلالات أو لا يعرف الإنجليزية، لكن لا ينبغي حذفها.
كما أنك عمدت إلى استبدال بعض المصطلحات بعبارات شارحة، مثل "دِستوبيّة" التي استبدلتها بعبارة طويلة هي "عن المدينة الفاسدة بعكس مفهوم المدينة الفاضلة الأفلاطونى"، فعلاوة على أنه يمكن إنشاء مقالة تشرح مصطلح "دستوبيا" فإن دور ويكيبيديا ليس تبسيط المفاهيم بشكل يسطحها، بل شرحُها بأكبر دقة ممكنة، إلى جانب شرح مبسط لو تطلب الأمر، لكن كل هذا في صفحة المقالة التي تتناول المفهوم نفسه، و إلا فكيف يمكن للقارئ الآن أن يعرف يوجود مصطلح "دِستوبيا" بعد أن حذفته!
ملاحظة أخرى: بالرغم من أن ترجمات و اقتباسات الرواية في العربية استخدم بعضها عنوان "مزرعة الحيوان" و بعضها الآخر "مزرعة الحيوانات" فإن رأيي أن ترجمة "مزرعة الحيوان" أقرب إلى روح العبارة الأصلية في الإنجليزية "Animal Farm" لأن المقصود ليست الدلالة على جماعة محددة من الحيوانات و لا على مزرعة توجد فيها حيوانات مثلما هو المتوقع، بل على "جنس الحيوان" كله مقابل "جنس الإنسان\البشر"، و هو ما قصده الكاتب.
لتلك الأسباب فقد استرجعت المقالة إلى إصدارة سابقة مستقرة تحوي المعلومات التي حُذفت أثناء عملك عليها، و أدعوك إلى إدماج تلك الإضافات في المقالة مع الإبقاء على أكبر قدر من المعلومات بحيث تزيد المعلومات و الدقة في المقالة و لا تنقصان.
و أظنك تعلمين أن تعديلاتك لم تُفقد و أنه يمكنك الرجوع إليها من روابط الإصدارات السابقة في تاريخ المقالة، و أرجو ألا تظني أني أقصد رفض مساهماتك و إضافاتك، فذلك لا يحق لي أصلا.
تحية لك،
--أحمد غربية (نقاش) 15:17، 9 سبتمبر 2009 (تعم)