نقاش:13 بحيرة
التعليق الأخير: قبل 6 سنوات من علاء فحصي
هذه صفحة النقاش المخصصة للتحاور بخصوص التحسينات على مقالة 13 بحيرة. هذا ليس منتدى للنقاش العام حول موضوع المقال. |
سياسات المقالة
|
جِد مصادر: جوجل (كتب · أخبار · الباحث العلمي · صور حرة · مصادر ويكيبيديا) · مصادر الصحف الإنجليزية الحرة · موقع JSTOR · نيويورك تايمز · مكتبة ويكيبيديا |
المقالة ضمن مجال اهتمام مشاريع الويكي التالية: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- عنوان الفيلم بالانجليزية هو : 13 Lakes ... الترجمة يجب ان تكون البحيرات 13 . والله اعلم.--Zoro arifi (نقاش) 13:25، 8 مايو 2018 (ت ع م)
- أهلا وسهلا @Zoro arifi: تعلمت في ويكيبيديا أنه لايجب علينا الاعتماد على الترجمة الحرفية، كما يجب علينا الحفاظ على خصائص اللغة العربية. ما قُلته فعلا صحيح لكن الرقم 13 هو من دفعنا لاعتماد بحيرة وليس بحيرات، ففي نظرك أي العنوانين أنسب:
- 13 بحيرة
- 13 بحيرات
نفس الأمر بالنسبة لـ 13 مدرسة (ثلاث عشر مدرسة)، فلا نقول 13 مدارس (ثلاث عشر مدارس)، وهذا لأن الكلمة التابعة للأعداد ما بين 11 حتى 19 يجب أن تكون مفردة لا جمع. تحياتي --علاء فحصيناقشني 13:34، 8 مايو 2018 (ت ع م)