نقاش:جزمة
أحدث تعليق: قبل 11 سنة من عبد المؤمن في الموضوع العنوان
العنوان
عدلهل الجزمة كلمة فصيحة؟ وهل هي أفضل ما جادت به قرائحنا لنترجم boot؟ هل يوجد فرق بين الجزمة والحذاء؟ في رأيي أن أفضل تعريب لكلمة boot هو "بوط"، وهي تعريب سليم وجميل لأنه يدخل كلمة مفيدة إلى اللغة العربية ذات معنى خاص لا تعبر عنه الجزمة.--HD86 (نقاش) 13:16، 20 سبتمبر 2009 (تعم)
- أتفق معك--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 21:18، 25 مارس 2013 (ت ع م)
- عندما بحثت في محرك «مكتبة لبنان ناشرون» وجدت المصطلحات الآتية (ولم أجد «بوط» وهي ليست دارجة حسب علمي)
- حذاء ذو رقبة
- حذاء عالي الساق
- حذاء عالي الرقبة
- سوقاء
إضافة إلى جزمة - التي أعتبرها مصلطح أوسع وهكذا استعمالها في كثير من الأحيان. أي مصطلح نختار؟--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 01:25، 27 مارس 2013 (ت ع م)