نقاش:جزائر (جمهورية)
اليس من الأفضل تسمية هذه الصفحة "جزائر؟ بدل من "الجزائر" .. لأن "ال" التعريف مستعملة في كافة أسماء الدول مثل "الأردن" و "السعودية" و "الإمارات و غيرها . .كما أن "ال" ليست جزء من الإسم أو الكلمة. -- Isam 09:12, 6 مارس 2004 (UTC)
---
أتّفق معك 100%
أبو سليمان
---
انا مع ابقاء ال التعريف في الاسماء ايضا --أيمن ---
كمصطلح عام لا اريد استعمال "ال". لاكن في هذه الكلمة نزع "ال" تغير المعنى، فلا يمكن أن تعني كلمة "جزائر" إلا "جزر". وفي أحوال مثل هذا، وحتى إذا لا تستعمل الكلمة بغير "ال" (مثلا كما ذكرت "الأردن") أعتقد أنه من الأحسن أن نحفض على "ال"، فمعظم الزوار إذا بحثوا عن إسمها يكتبونها ب"ال". --مستخدم:مصطفى
أسف لم أرى النقاش قبل البدء في التعديلات الأخيرة، اذا كان هناك أحد معارض فسأقوم بإرجاع ما قمت به.--Oxydo 22:56, 28 يونيو 2005 (UTC)
هل لأحد معلومات أكيدة عن عدد ناطقي البربرية في الجزائر؟ [1] يقول أن 83% فقط يتكلمون العربية، لكن لا يذكر إلا 3 أو 4 مليون ناطقي البربرية! --مستخدم:مصطفى
- المعلومات الأكيدة ليست موجودة عند أحد, فعلى حد علمي لم تقم أي مؤسسة محايدة بأحصاء الأمازيغ على الأقل بعد الأستقلال. لذا فمن الأحسن عدم الأشارة ألى الأرقام, أما أن كان ولا بد فيمكن حصرهم بين أعلى رقم مزعوم وأدنى رقم مزعوم.Yuba 13:43, 14 فبراير 2005 (UTC)
حذفت الجملة التالية لأني لا أراها مفيدة: ... و ذلك نظرا لأن تربية الجيل الجديد للمجتمع الجزائري هي تربية عربية إسلامية.. هو يتحدث عن التربية وكأن التربية شيئ يتحكم فيه الجزائريون, كما أنه لن يكون من المناسب أن أضيف ثقافة عربية أمازيغية أسلامية,ثم أني لا أعتقد بأن الأمازيغ قد قرروا التخلي عن أمازيغيتهم. Yuba 13:36, 14 فبراير 2005 (UTC)
I have not arabic butI now arabic and I think the "al" must rest "aljazaîr"
قمت بالفعل بدمج الصفحتين وأتمنى أن يتم إزالة هذه الصفحة، والإحتفاظ بالصفحة الأخرى (الجزائر)، مع إبقاء ال التعريف، وللعلم فقد ناقشنا هذا الموضوع منذ سنة تقريبا وتوصلنا إلى إثبات التعريف في أسماء الأعلام، لما لذلك من دلالة في اللغة العربية (طبعا بعد أن تم حل مشكل الفهرسة). بالنسبة للاسم الثاني المقترح، هو يعبر عن الكيان السياسي الذي أنشئ بعد 1962 (جمهورية الجزائر) وليس البلاد أوالرقعة الجغرافية والتي قامت عليها عدة كيانات ودول تاريخية، لذا وجب التنبيه. تحياتي --فراس الطيب 04:23, 13 يوليو 2005 (UTC)
سلام فراس و ميسرة، أنا الذي قمت بإنشاء هذه الصفحة، إعتقادا مني بأن هذه التسمية أصح، لم أنتبه لصفحة النقاش (راجع رسالتي أعلاه)، متأسف. يمكن تغيير التسمية من "جمهورية الى بلد أو دولة أو منطقة". أنا رأيي بغض النظر عن شيوع التسمية أو صحتها قواعديا أم لا فإنه يجب محاولة إزالة ال التعريف قدر الإمكان. أعرف أن الجزائر كانت و لا زالت تعرف دائما بال التعريف و لم تستعمل أبدا بدون ذلك، كذلك الحال على سبيل المثال مع الأردن أو الإمارات أو البحرين الخ، و لكن يجب وضع الأسماء بغض النظر بدون ال التعريف. هم مصنفين كذلك في الموسوعات العربية على حد علمي. أذكر في هذا الصدد اجتماعات القمة العربية، حيث كانت مقاعد الرؤساء و الملوك العرب مرتبة ترتيبا أبجديا بدون ال التعريف :) أضف الى ذلك أن المتصفح "العادي" الذي سيبحث عن الجزائر لن يضع ال التعريف و لكن جزائر أو حتى دزاير رأسا. التسمية اللاتينية للجزائر مأخوذة من العربية و لذا تظهر حروف Al في البداية. اذا قررنا الإبقاء على هذه التسمية، فسنفتح على أنفسنا باب، قد نضطر لتغيير جزء كامل من أسماء مقالات الموسوعة و خاصة تلك المتعلقة بأسماء البلاد و المدن الخ. سننطر إلى تغيير إسم التصنيف أيضا: من جزائر الى الجزائر. تحياتي خالد
إثبات التعريف في أسماء الأعلام
عدلبعض الملاحظات والنقاط حول أسماء الأعلام: - الأصل في كتابة أسماء الأعلام في اللغة العربية إثبات الألف واللام،
- لا تعارض بين أن تكتب الكلمة في المدخل بإثبات التعريف، وبين أن تفهرس بدونها، فقد أوجد الفهرس لغرض واحد وهو تسهيل العثور على الكلمات، - التفريق بين الفهرسة وتسمية المواضع، فتسمية المواضيع يجب أن تتبع قواعد اللغة، أما عند التصنيف أو الفهرسة فيتم ترتيب الألفاظ والحروف حسب طريقتين: الترتيب الألفبائي (وهو المتبع في الغرب، وفي القواميس العربية الحديثة)، أو حسب الجذر الثلاثي للمصدر (الطريقة القديمة). - حول سبب الخلاف: قياسا على أنه في اللغات الأجنبية (الإنكليزية مثلا) لا تثبت أداة التعريف في الأغلب، فقد تم تطبيق هذه القادة على اللغة العربية بدون مراعاة خصائصها. - تقنيا تم حل المشكلة في ويكيبيديا، حيث صار بالإمكان إدراج الكلمة بدون التعريف في حقل مخصص لذلك، لغرض الفهرسة. - غالبا ما يتناقل الأجانب الأسماء العربية من دون أداة تعريف، ربما لأنهم يستثقلونها، وهذا سبب لحنهم في أسماءنا. وبما أنهم -في ويكيبيديا- سيتناقلون هذه الاسماء عن النسخة العربية، فلنقم بإثبات الأسماء الصحيحة والسليمة ما أمكن.
وأختم ببعض الأمثلة الحية على أهمية إثبات التعريف: - بعد تجربة البحث عن كلمة جزائر في غوغل (أو كوكل)، فكانت نتيجة البحث 4,010 موافقة. والآن إلى كلمة الجزائر --> عدد الموافقات 857,000 لا غير. وهذه كلمات أخرى: بحرين --> 54,400، البحرين --> 583,000، كويت --> 79,200، الكويت --> 1,050,000 (رقم قياسي عربي)، صين --> 7,120 ، الصين --> 708,000.
- هذا رابط الموسوعة العالمية (يتطلب متصفح إكسبلورر!!!) ، وهي من أحسن الموسوعات العربية التجارية (فرضا وجدت)، وبما أننا في بداية امشوار، فلنلقي ولو نظرة عمن سبقونا في الميدان ونستفيد من تجربتهم، (للبحث عن مادة معينة، ضع اسم البلد أو العلم في خانة البحث).
وبهذا أنهي مداخلتي ........ أتمنى أن تكون الفكرة قد وصلت، وإلى مناقشة أخرى إن شاء الله. سلامي إلى الجميع --فراس الطيب 18:17, 13 يوليو 2005 (UTC)
سلام، أرى أن نكمل النقاش على صفحة نقاش ويكيبيديا:سياسات وتعليمات لأن الموضوع عام و لا يتعلق فقط بالتسمية الويكيبيدية للجزائر. تحياتي خالد --Oxydo 22:41, 13 يوليو 2005 (UTC)
السلام عليكم عندي اقتراح وهو حذف خريطة مدن الجزائر الشمالية لأنها لا تقدم ولا تؤخر فالخريطة المرقمة تحتها تكفي للموضوع. وأيضا قمت بقسم عمود ولايات الجزائر الى قسمين واضافة ترقيم يدوي لها لأنها لأ ذلك أفضل من أن تكون طويلة. Ash2005 13:21, 21 يوليو 2005 (UTC)