نقاش:ازدواج لغوي

أحدث تعليق: قبل 4 سنوات من صالح في الموضوع نقاش طلب النقل
مشروع ويكي اللغة العربية (مقيّمة بذات صنف بذرة، متوسطة الأهمية)
أيقونة مشروع الويكيالمقالة من ضمن مواضيع مشروع ويكي اللغة العربية، وهو مشروعٌ تعاونيٌّ يهدف لتطوير وتغطية المحتويات المُتعلّقة باللغة العربية في ويكيبيديا. إذا أردت المساهمة، فضلًا زر صفحة المشروع، حيث يُمكنك المشاركة في النقاشات ومطالعة قائمة بالمهام التي يُمكن العمل عليها.
مقالة من صنف بذرة بذرة  المقالة قد قُيّمت بذات صنف بذرة حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع.
 متوسطة  المقالة قد قُيّمت بأنها متوسطة الأهمية حسب مقياس الأهمية الخاص بالمشروع.
 
أيقونة ملاحظة
هذه المقالة قد قُيّمت آليًّا بواسطة بوت أو أداةٍ أخرى بأنها ذات صنف بذرة لأنها تستخدم قالب بذرة. فضلًا تأكد أن التقييم صحيحٌ قبل أن تزيل وسيط |آلي=.


Term used is inaccurate

عدل
   "الإزدواج اللغوى" is inaccurately translated. I believe that the correct translation is "ازدواجية لغوية" The term Diglossia, which is translated as

نقاش طلب النقل

عدل

وضع الطلب:   قُبل الطلب. شكرًا لك!

السبب: المصطلح الشائع والأصح للظاهرة هو الازدواج اللغوي [1][2][3] --High surv (نقاش) 20:11، 19 أكتوبر 2020 (ت ع م)ردّ
مراجع
  1. ^ "الازدواج اللغوي تعايش الفُصحى والمحكيّة".
  2. ^ "المدونة العربية ومشكلة الازدواج اللغوي بين الفصحى والعامية".
  3. ^ "ظاهرة (الازدواج اللغويّ) وأثرها في النسيج الاجتماعيّ".
  أتفق Michel Bakni (نقاش) 08:48، 21 أكتوبر 2020 (ت ع م)ردّ
مرحبا، يُرجى ذكر دليل على السبب المذكور "المصطلح الشائع والأصح للظاهرة".Abu aamir (نقاش) 09:12، 21 أكتوبر 2020 (ت ع م)ردّ
رد الإداري:   تم. -- صالح (نقاش) 07:47، 25 أكتوبر 2020 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "ازدواج لغوي".