الملف الأصلي (1٬238 × 1٬280 بكسل حجم الملف: 275 كيلوبايت، نوع MIME: image/jpeg)

ملخص

الوصف
English: Sultan Abdulmecid's handwritten note on the notice that certain mosques need upgrading, "I have been informed. Those structures mentioned in this summary to be rebuilt expeditiously for Juma and Eid prayer.
English: Bazı cami-i şerifelerin hatipliklerinin tevcih olunmasına ve minberlerinin yenilenmesine dair tezkire üzerinde Sultan Abdülmecid'in kendi el yazısıyla: "Manzûrum olmuştur. İşbu hülâsada inhâ ve sürhde beyân olunduğu vechile zikr olunan hitâbetler tevcîhâtının icrâsına ve müceddeden minber vaz'ıyla ikâme-i salât-ı Cum'a ve ıydına ibtidâr olunsun." hattı.
التاريخ 18 January 1860 / 18 Ocak 1860
المصدر http://tarihvemedeniyet.org/2009/08/hatt-i-humayun/
المؤلف Sultan Abdulmecid and unknown government official

ترخيص

Public domain

هذا العمل يقع في النَّطاق العامّ في بلد المنشأ وفي البلدان الأخرى والمناطق التي تمتدُّ فيها مدة حقوق التَّأليف والنشر لتغطي زمن حياة المُؤلِّف و 70 سنةً بعد وفاته أو أقل من ذلك.


أنتَ أيضاً مُلزمٌ بتضمين وسم النَّطاق العامّ لتحديد السبب الَّذي يجعلُ من هذا العمل مِلكيَّةً عامةً في الولايات المُتحدة الأمريكيَّة
هذا الملفُّ مَلحُوظُ بصفته غيرَ مُقيَّدٍ بحقوق التَّأليف والنشر، وهذا يشمل أيضاً الحقوق المُجاوِرة أَو ذات الصلة جميعُها.

تاريخ الملف

اضغط على زمن/تاريخ لرؤية الملف كما بدا في هذا الزمن.

زمن/تاريخصورة مصغرةالأبعادمستخدمتعليق
حالي20:22، 1 ديسمبر 2010تصغير للنسخة بتاريخ 20:22، 1 ديسمبر 20101٬238 × 1٬280 (275 كيلوبايت)İnfoCan{{Information |Description={{en|1=Sultan Abdulmecid's handwritten note on the notice that certain mosques need upgrading, "I have been informed. Those structures mentioned in this summary to be rebuilt expeditiously for Juma and Eid prayer.}} |Source=http

الصفحة التالية تستخدم هذا الملف:

الاستخدام العالمي للملف

الويكيات الأخرى التالية تستخدم هذا الملف:

بيانات وصفية