Español: a tragedia de la exterminación de los judío. Toda una civilización milenaria, la de los judíos en Europa, se perdió en unos pocos años. Y una miríada de tragedias individuales pueden pasar inadvertidas entre el horror total. Por eso puede ser necesario rescatar un caso individual, un ejemplo casi casual.
English: a tragedy of the extermination of the Jews. An entire ancient civilization, that of the Jews in Europe, was lost in a few years. And a myriad of individual tragedies can go unnoticed in total horror. That is why it may be necessary to rescue an individual case, an almost casual example.
Português: uma tragédia do extermínio dos judeus. Uma civilização antiga inteira, a dos judeus na Europa, foi perdida em alguns anos. E uma infinidade de tragédias individuais podem passar despercebidas em horror total. É por isso que pode ser necessário resgatar um caso individual, um exemplo quase casual.
نسب العمل إلى مُؤَلِّفه – يلزم نسب العمل إلى مُؤَلِّفه بشكل مناسب وتوفير رابط للرخصة وتحديد ما إذا أجريت تغييرات. بالإمكان القيام بذلك بأية طريقة معقولة، ولكن ليس بأية طريقة تشير إلى أن المرخِّص يوافقك على الاستعمال.
الإلزام بترخيص المُشتقات بالمثل – إذا أعدت إنتاج المواد أو غيرت فيها، فيلزم أن تنشر مساهماتك المُشتقَّة عن الأصل تحت ترخيص الأصل نفسه أو تحت ترخيص مُتوافِقٍ معه.