مستخدم:Fedeali/Karl Ove Knausgård
كارل أوفه كناوسجارد | |
---|---|
كارل أوفه كناوسجارد 2011
| |
معلومات شخصية | |
الميلاد | 6 ديسمبر 1968 أوسلو، النرويج |
الجنسية | نرويجي |
الحياة العملية | |
النوع | خيال، سيرة |
المدرسة الأم | جامعة برغن |
المهنة | مؤلف، روائي |
بوابة الأدب | |
تعديل مصدري - تعديل |
كارل أوفه كناوسجارد (من مواليد 6 ديسمبر 1968) هو مؤلف نرويجي. اشتهر في جميع أنحاء العالم بستة روايات عن السيرة الذاتية بعنوان "كفاحي ( Min Kamp )". [1] وقد وصف بأنه "واحد من أعظم الأحاسيس الأدبية في القرن الحادي والعشرين." [2] منذ الانتهاء من سلسلة كفاحي في عام 2011، نشر أيضًا سلسلة من السيرة الذاتية بعنوان الفصول الرباعية، بالإضافة إلى عمل مهم في فن Edvard Munch.
مهنة أدبية
عدللاول مرة والمتابعة
عدلظهر كناوسغارت لأول مرة في مجال النشر في عام 1998 مع رواية خارج العالم، التي حصل عليها على جائزة النقاد النرويجيين للأدب.
كانت هذه هي المرة الأولى في تاريخ الجائزة بأن تفوز بها رواية. [3]
تروي روايته الثانية، "وقت لكل شيء" (2004)، أجزاء معينة من الكتاب المقدس وكذلك تاريخ الملائكة على الأرض. حاز الكتاب على عدد من الجوائز، وتم ترشيحه لجائزة الأدب من مجلس الشمال . كما تم ترشيحه لجائزة دبلن الأدبية الدولية، كان يطلق عليه "كتاب غريب وغير متكافئ ورائع" من قبل مجلة نيويورك ريفيو أوف بوكس . [4]
كتب مين كامب
عدلعلى الرغم من أن كتابي كناوشجارد قد استقبلا بشكل جيد، إلا أنه سلسلته من مين كامب من روايات السيرة الذاتية والتي جعلت من كناوسجارد اسماً مألوفاً في النرويج. نُشرت هذه الكتب في الفترة مابين 2009 إلى 2011 ويبلغ مجموع صفحاتها أكثر من 3500 صفحة، وكانت ناجحة بشكل كبير وتسببت أيضًا في الكثير من الجدل. [3] [5] وقد تسبب الجدل جزئيا لأن العنوان النرويجي من الكتاب، مين كامب، هو نفس عنوان كتاب أدولف هتلر (كفاحي)، ويرجع ذلك جزئيا باقترح البعض لكتاوسجارذ بأن يذهب بعيدا جدا في الكشف عن الحياة الخاصة للأصدقائه وعائلته بما في ذلك والده وزوجته السابقة وعمه وجدته. على الرغم من ذلك ، تلقت الكتب مراجعات مؤاتية تقريبًا على مستوى العالم، ولا سيما المجلدان الأوليان، حتى قبل نشر الكتاب الأخير، كانت واحدة من أعظم ظواهر النشر في النرويج على الإطلاق. في بلد يقطنه خمسة ملايين نسمة، باعت السلسلة أكثر من 450،000 نسخة. [6]
في مقابلة إذاعية مع زوجته السابقة، توني آورزلاند، التي تبعب دورًا في العديد من كتب (كفاحي)، واعترف كناوسجارد أنه يشعر أحيانًا بأنه حقق " صفقة مع الشيطان " - حقق نجاحًا هائلاً من خلال التضحية بعلاقاته مع الأصدقاء وأفراد عائلته وفي أكتوبر 2010، عرضت آورزلاند وجهة نظرها حول أن تصبح موضوعًا لسيرة حياة زوجها السابق في فيلم وثائقي إذاعي يبث على هيئة الاذاعة النرويجية. [7] ينتقد عم كناوسجارد، الذي يمثل دور غونار في كتب كفاحي، انتقادات شديدة للمشروع بأكمله في الصحافة النرويجية. [8]
تتم ترجمة سلسلة كفاحي حاليًا إلى العديد من اللغات. تم بالفعل نشر أول الكتب التي نالت استحسانا كبيرا في الدنمارك، [9] السويد، [6] وعدة دول أخرى. تمت ترجمة السلسلة إلى اللغة الإنجليزية من قبل دار دون بارتليت للنشر بواسطة أرخبيل بوكس (الولايات المتحدة) وهارفيل سيكر (المملكة المتحدة)، وتمت إعادة تسميتها في بريطانيا:
الموت في الأسرة، رجل في الحب، جزيرة الصبا، الرقص في الظلام، يجب أن تسقط بعض الأمطار، والنهاية (النهاية ترجمت من بارتليت ومارتن آيتكين).
في مراجعة طويلة وإيجابية إلى حد كبير لكتب كفاحي الأولى، كتب جيمس وود من مجلة النيويوركر "هناك شيء مقنع عن كتاب كناوسجارد: حتى عندما كنت أشعر بالملل، كنت مهتمًا لها. [5]
وفي مراجعة للكتاب الثاني من السلسلة: رجل في الحب في صحيفة نيويورك تايمز ، وصف ليلاند دي لا دورانتاي سلسلة كفاحي بأنها "جيدة بشكل مذهل" وقارنتها بسلسلة مارسيل بروست " البحث عن الوقت الضائع". [10] في مراجعة للكتاب الثالث: جزيرة الصبا في ملحق التايمز الأدبي، فكر توماس مينى في الاختلافات بين بروست و كناوسجارد، وكتب عن الفلسفة الكامنة وراء كتب كفاحي. [11] يلاحظ جوشوا روثمان في مقال له في مجلة النيويوركر أنه "في المجلدات السابقة، شاهدنا صراعًا أصغر سنا لكارل أوف لاستيعاب طاقات والده المظلمة. في المجلد الجديد، لم يعد والده مسيئًا ". ومع ذلك، فقد قال كناوسجارد في مقابلة مع أندرو أوهاغان أن كتابه كفاحي لم يساعده في قهر خوفه من والده. [12] أشار موقع Frenchculture.org إلى أنه على الرغم من أن كناوسجارد كان يطلق عليه "Proust Norwegian Proust" ، فقد بيع المجلد الأول منه نسخًا قليلة جدًا في فرنسا ، ربما لأن التقليد الفرنسي القوي المتمثل في التأليف الذاتي يجعل الكتاب يبدو أقل جودة مما يبدو في الولايات المتحدة. [13]
و تبيّن إيزل شيلنجر التّفرد في كتابة كناوسغارد في مقالها الشّخصي التّابع لجريدة وول ستريت جورنال:
- "لم يجرؤ أي كاتب نرويجي آخر على هذا الكشف الكامل. فرنسا لديها تقليد من السيرة الذاتية، والمذكرات شائعة في الولايات المتحدة ولكن ليس في الدول الاسكندنافية. " [14]
ملاحظة لورين شتاين:
- "يقول النرويجيون إن الغريزة المذهبية غريبة عنهم ثقافياً لدرجة أنها كانت، بطريقة مضحكة، مفيدة له". كما يرى كناوسجارد، "كانت هناك عتبة للكتابة عن أناس حقيقيين ، وكانت مفتوحة بشكل مثير للصدمة. كان ذلك مهمًا جدًا بالنسبة لي، لقد منحني الشجاعة ". [14]
العمل بعد كتاب كفاحي
عدلعمل كناوسجارد كمستشار للترجمة النرويجية الجديدة للكتاب المقدس. [15] في عام 2013، نشر مجموعة من المقالات ، Sjelens Amerika: tekster 1996–2013 (" The Soul's [or Mind's ] America: Writings 1996–2013 ") ، وبحلول سبتمبر 2013 ، يعدل روايته خارج العالم إلى سيناريو. [16]
بين عامي 2015 و 2016 ، نشر كناوسجارد كتابه "المواسم الرباعية"، وهو عبارة عن سلسلة من أربعة كتب بعنوان الخريف والشتاء والربيع والصيف. هذه الكتب هي أيضًا سيرة ذاتية بطبيعتها، وتتألف من مقتطفات مذكرات ورسائل ومواد شخصية أخرى. صدرت هذه الكتب باللغة الإنجليزية بين عامي 2017 و 2018.
تحرير مهنة
عدلبين عامي 1999 و 2002 كان كناوسجارد محررًا مشاركًا لمجلة فاجانت، وهي مجلة أدبية نرويجية تأسست عام 1988. كان جزءًا من فريق التحرير الأول لفاجانت في بيرغن.
حتى عام 1999 كان مقر المجلة في أوسلو. ساهم كنتوسجارد بمقالات عن كتابات Don DeLillo و الكوميديا الإلهية لـ دانتي .
كما أجرى مقابلات متعمقة مع الكتاب النرويجيين رون كريستيانسن وتور إريك لوند من أجل المجلة. بعد مغادرته فاجانت، كتب محرره السابق بريبين جوردال تقييماً سلبياً للغاية للرواية الثانية لكناوسجارد في المجلة بعنوان "Mellom Bibel og babbel" ("بين الكتاب المقدس والبابي").
مهنة النشر
عدلفي عام 2010 ، أسس دار نشر صغيرة انتقائية ، Pelikanen (البجع) ، مع شقيقه ينغفا كناوسجارد و أسبيورن جينسين. [17] Pelikanen قامت بنشر عدد من الكتب حتى الآن وهي دينيس جونسون ، بيتر هاندكه ، كريستيان كراخت ، بين ماركوس ، كورزيو مالابارتي و ستيغ لارسون في ترجمة النرويجية.
الحياة الشخصية
عدلوُلد كناوسجارد في أوسلو ، وترعرع في تروميا في أريندال وكريستيانساند ، ودرس الفنون والأدب في جامعة بيرغن .
عاش كناوسجارد في أوسترلين بالسويد مع زوجته والكاتبة ليندا بوستروم كناوسجارد وأطفالهم الأربعة حتى نوفمبر 2016 عندما انفصل هو وزوجته. [18]
جوائز و ترشيحات
عدلالترشيحات
عدل- رشح لجائزة مجلس أدب الشمال لعام 2004
جوائز
عدل- 1998 جائزة النقاد النرويجيين للأدب
- جائزة Brage 2009
- 2009 جائزة هيئة الاذاعة النرويجية P2 للمستمعين
- جائزة أفضل كتاب لعام 2010 في مورغنبلاديت
- 2015 فيلت- ليتراتوربريس [19]
- جائزة القدس لعام 2017 [20]
- 2019 جائزة الأكاديمية السويدية الشمالية [21]
المراجع
عدل- ^ "Karl O. Knausgaard". مؤرشف من الأصل في 2012-10-07. اطلع عليه بتاريخ 2012-12-06.
{{استشهاد ويب}}
: الوسيط غير المعروف|deadurl=
تم تجاهله (مساعدة) - ^ https://www.wsj.com/articles/why-karl-ove-knausgaard-cant-stop-writing-1446688727
- ^ ا ب Hermione Hoby, "Karl Ove Knausgaard: Norway's Proust and a life laid painfully bare," The Guardian, March 1, 2014.
- ^ Ingrid D. Rowland, "The Primordial Struggle," The New York Review of Books, October 14, 2010.
- ^ ا ب James Wood, "Total Recall". The New Yorker, 13 August 2012.
- ^ ا ب "Høye salgstall for Karl Ove Knausgård i Sverige / Pressemeldinger / Presse / Hovedsiden – Forlaget Oktober" (بالنرويجية). Oktober.no. 29 Jan 2012. Retrieved 2012-06-15.
- ^ Gundersen, Trygve Riiser (3 Oct 2010). "Knausgård burde være glad". Dagbladet (بالنرويجية). Retrieved 2010-10-04.
- ^ Eivind Kristensen, "«Onkel Gunnar» tar knallhardt oppgjør med Knausgård" (in Norwegian), Aftenposten, 17 November 2011.
- ^ "Får toppkarakterer i Danmark – Litteratur – NRK Nyheter". Nrk.no. اطلع عليه بتاريخ 2012-06-15.
- ^ Leland de la Durantaye (21 June 2013): Inside Story The New York Times, retrieved 25 June 2013
- ^ Thomas Meaney (21 March 2014): "A Vital Hatred", The Times Literary Supplement; retrieved 25 April 2014.
- ^ "Knausgaard's Selflessness". The New Yorker. 20 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 2017-04-17.
- ^ "Why Karl Ove Knausgaard, the Norwegian Proust, is (not yet) such a big deal in France". frenchculture.org.
- ^ ا ب Schillinger، Liesl (4 نوفمبر 2015). "Why Karl Ove Knausgaard Can't Stop Writing; WSJ. Magazine's 2015 Literary Innovator risked everything by writing 'My Struggle,' a 3,600-page account of his life". The Wall Street Journal.
- ^ "Bibel 2011". www.nlm.no.
- ^ Nina Berglund (04 September 2013): "Knausgaard cancels all appearances", Views and News from Norway; retrieved 7 November 2013.
- ^ "Om oss – Pelikanen forlang". اطلع عليه بتاريخ 2014-06-17.
- ^ "Hennes kamp är explosiv". مؤرشف من الأصل في 2013-05-27. اطلع عليه بتاريخ 2012-06-21.
{{استشهاد ويب}}
: الوسيط غير المعروف|deadurl=
تم تجاهله (مساعدة) - ^ ""Welt"-Literaturpreis 2015 an Karl Ove Knausgård". Die Welt (بالألمانية). 18 Sep 2015. Retrieved 2015-09-24.
- ^ http://www.haaretz.com/israel-news/1.792494.
{{استشهاد ويب}}
: الوسيط|title=
غير موجود أو فارغ (مساعدة) - ^ "Svenska Akademiens nordiska pris 2019". Swedish Academy (بالسويدية). 20 Feb 2019. Retrieved 2019-04-04.
روابط خارجية
عدل- كارل Ove Knausgård في وكالة Aschehoug
- كارل Ove Knausgård في Forlaget أكتوبر
- كارل Ove Knausgård Proust استبيان في كتب Portobello
- كارل عوف كناوسجارد
- James Wood (critic) (Winter 2014). "James Wood & Karl Ove Knausgaard, Writing My Struggle: An Exchange" ع. 211.
{{استشهاد بدورية محكمة}}
: الاستشهاد بدورية محكمة يطلب|دورية محكمة=
(مساعدة) - "My Struggle (Part I)" . "My Struggle (Part I)" (مقابلة). "My Struggle (Part I)"مايكل سيلفربلات . "My Struggle (Part I)" June 2014. (صوت)
- "My Struggle (Part II)" . "My Struggle (Part II)" (مقابلة). "My Struggle (Part II)"مايكل سيلفربلات . "My Struggle (Part II)" July 2014. (صوت)
- مقابلة Karl Ove Knausgård باللغة الإنجليزية مع إذاعة CBC الكندية
- كارل أول مرة باريس الاستعراض مقابلة
التعليقات
عدل- بن ليرنر على Knausgård في لندن مراجعة للكتب
- "كفاحي المجلد الأول" في بوليتيكن (دانماركي)
- "كفاحي المجلد 2" في بوليتيكن (دانماركي)
- "My Struggle vol. 1-4" in Göteborgs-Posten (السويدية)
- "My Struggle vol. 1" في Dagbladet Information (Danish)
- "وقت لكل غرض تحت الجنة" في المستقلة