الرقم
|
الصفحة فى ويكي الإنجليزية
|
الصفحة
|
1 |
Yurika Hino |
يوريكا هينو
|
2 |
Akiko Kimura |
أكيكو كيمرا
|
3 |
Turkish Language Olympiads |
أولمبياد اللغة التركية
|
4 |
מקש רווח |
مفتاح الفراغ
|
5 |
מקש רווח |
مفتاح الفراغ
|
6 |
Prince Achileas Andreas of Greece and Denmark |
أخيلياس أندرياس أمير اليونان والدنمارك
|
7 |
Amaxophobia |
رهاب قيادة السيارة
|
8 |
Dhothar |
دھوتھر
|
9 |
Hedwig Schlichter |
هدويغ شلختر
|
10 |
Nao Iwadate |
ناو إيواداتا
|
11 |
Shabab Yemeni |
شباب يمني
|
12 |
Intesar Al-Sharah |
انتصار الشراح
|
13 |
Thank You for Smoking (disambiguation) |
شكرا على التدخين (توضيح)
|
14 |
Yuta Suzuki |
يوتا سوزوكي
|
15 |
Shunsuke Aoyama |
شونسوكي أوياما
|
16 |
Transit of Mercury from Venus |
عبور عطارد من الزهرة
|
17 |
Marcel Grün |
مارسيل غرون
|
18 |
Module:PropertyLink |
وحدة:PropertyLink
|
19 |
Ahmed Khairi Alomari |
أحمد خيري العمري
|
20 |
Avian disease |
أمراض الطيور
|
21 |
Al qasim bin idrissII |
القاسم بن إدريس
|
22 |
Buthaina Shia |
بثينة شيا
|
23 |
Buthaina Shia |
بثينة شيا
|
24 |
Tamer Hagras |
تامر هجرس
|
25 |
Geographic Baz Ashhab (Book) |
جغرافية الباز الأشهب (كتاب)
|
26 |
Jamaluddin Al-Jailani |
جمال الدين فالح الكيلاني
|
27 |
The Nile Basin Countries |
دول حوض النيل
|
28 |
Meet Okba derby |
ديربي ميت عقبة
|
29 |
Siham Jalal |
سهام جلال
|
30 |
Shahid Alyasin |
شهد الياسين
|
31 |
Abdul Baqi Al-Omari |
عبد الباقي العمري
|
32 |
Punichment of violating sanctity of Ramadan according to countries |
عقوبة انتهاك حرمة رمضان حسب الدول
|
33 |
Falah Hashim |
فلاح هاشم
|
34 |
Pediatric Department, Ain Shams University |
قسم طب الأطفال- كلية الطب- جامعة عين شمس
|
35 |
Muhammad Ismail al-Muqaddam |
محمد إسماعيل المقدم
|
36 |
Mohammad Khaleel Jamjoum |
محمد خليل جمجوم
|
37 |
Mahmoud El-Minshawi |
محمود صديق المنشاوي
|
38 |
Maisoun Abou Assad |
ميسون أبو أسعد
|
39 |
King abdulaziz equestrian club |
نادي سباقات الخيل
|
40 |
Nova Emad |
نوفا عماد
|
41 |
Youssef Fawzi |
يوسف فوزي
|
42 |
Alois Martin David |
الويس مارتن ديفيد
|
43 |
ตรุษจีน |
رأس السنة الصينية
|
44 |
Ollie Barbieri |
أولي باربييري
|
45 |
Nano-campaigning |
الترويج النانوي
|
46 |
Qais Ibn Al Maluuh |
قيس بن الملوح
|
47 |
Egyptian Border Guard |
قوات حرس الحدود (مصر)
|
48 |
The Real Americans |
الأمريكيون الحقيقيون (فريق)
|
49 |
Suzy Kassem |
سوزي قاسم
|
50 |
Systems of inheritance among various peoples |
نظام الميراث بين الشعوب المختلفة
|
51 |
David Gharibyan |
دافيت غاريبيان
|
52 |
Naim Tërnava |
نعيم ترنافا
|
53 |
Helen Doron English |
طريقة هيلين دورون
|
54 |
Harz nohom(Anti-aircraft warfare) |
نظام الدفاع الجوي حرز 9
|
55 |
Adnan Alkateb |
عدنان الكاتب
|
56 |
El Sharih Yahdhib |
الشرح يحضب الأول
|
57 |
Mamoun Al Rifai |
مأمون الرفاعي
|
58 |
Waseem Joseph |
وسيم يوسف
|
59 |
Wahab El Yahiz |
وهب إل يحز
|
60 |
עופר לוי |
عوفر ليفي
|
61 |
Draft:Hiroyuki Itsuki |
هيرويوكي إتسوكي
|
62 |
Peter Loken |
بيتر لوكن
|
63 |
Khojaly Massacre recognition |
الاعتراف الدولي بمجزرة خوجالي
|
64 |
Al Khair Mosque, Sana'a |
مسجد الخير (صنعاء)
|
65 |
JV- The Extraordinary Adventures of Jules Verne |
مغامرات جول فيرن
|
66 |
Addy Miller |
آدي ميلر
|
67 |
Malika kishino |
مليكة كيشينو
|
68 |
Chaker Khazaal (author) |
شاكر خزعل
|
69 |
Baitul Falah Jama Mosjid borososi Panchagarh |
مسجد بيت الفلاح
|
70 |
Berbers and Christianity |
مسيحيون أمازيغ
|
71 |
Zebrafish/Temp2 |
دانيو مخطط
|
72 |
Anri Katsu |
أنري كاتسو
|
73 |
Tatsunari Nagai |
تاتسونوري ناغاي
|
74 |
رجوع الشيخ إلى صباه في القوة على الباه |
رجوع الشيخ إلى صباه في القوة على الباه
|
75 |
Ismael Lazaar |
إسماعيل لزعر
|
76 |
Jeremy Gregoire |
جيريمي غريغوار
|
77 |
Tomoyuki Shimura |
تومويوكي شيمورا
|
78 |
12 Monkeys (disambiguation) |
12 قردا
|
79 |
Kaya Matsutani |
كايا متسوتاني
|
80 |
Hosni Zaghdoudi |
حسني الزغدودي
|
81 |
Blaze and the monster machines |
بلايز والشاحنات العملاقة
|
82 |
John Granda |
سمحاق (سحاب)
|
83 |
Metodologia |
علم المنهج
|
84 |
Wissam Hanna |
وسام حنا
|
85 |
Lokalize |
لوكالايز
|
86 |
Waseem Tarar |
وسيم تارر
|
87 |
Margarethe Tiesel |
مارغريث تيزال
|
88 |
Margarethe Tiesel |
مارغريث تيزال
|
89 |
Usuario: piter Pedr |
ساينس
|
90 |
Tanya Sharma (actress) |
تانيا شارما
|
91 |
Khalid Bin Ibrahim Al-Sulaiti |
خالد بن إبراهيم السليطي
|
92 |
Samuel Somerville |
صموئيل جاكوب سومرفيل
|
93 |
Hayato Settsu |
هاياتو سيتسو
|
94 |
Said nursi |
بديع الزمان سعيد النورسي
|
95 |
Storm packets process |
عملية عاصفة الحزم
|
96 |
Game Power 7 |
جيم باور سفن
|
97 |
Orit Farkash Hacohen |
أوريت فركاش هكوهين
|
98 |
Jonas Alaska |
جوناس ألاسكا
|
99 |
المكراب (الضليعة) |
المكراب (الضليعة)
|
100 |
Aziz AlNasrallah |
عزيز النصر الله
|
101 |
Sons mofida (serial) |
أولاد مفيدة (مسلسل)
|
102 |
صيمارة (حديبو) |
صيمارة (حديبو)
|
103 |
Mount Ataka |
جبل عتاقة
|
104 |
Leksar |
لكصر
|
105 |
Kirkuk massacre |
مجزرة كركوك
|
106 |
Colby Boothman |
كولبي بوثمان
|
107 |
Wildlife of Levant |
الحياة البرية في الشام
|
108 |
Azad Al-Shakarchi |
آزاد الشكرجي
|
109 |
Bianca Brigitte Van Damme |
بيانكا بري
|
110 |
Hollywood Science Fiction Museum |
متحف هوليوود للخيال العلمي
|
111 |
List of Hindu Nobel laureates |
قائمة الهندوس الحاصلين على جائزة نوبل
|
112 |
Abdou Lahat Diakhate |
عبدو دياكاتي
|
113 |
Sana Javed (actress) |
سناء جافيد
|
114 |
List of Bihari language |
لغات بهارية
|
115 |
Schools of North America |
مدرسة أمريكا الشمالية (فيتنام)
|
116 |
Miss Universe 2016 - Confirmed Candidates |
ملكة جمال الكون 2016
|
117 |
List the members of the Egyptian Parliament in 2015 |
قائمة أعضاء مجلس النواب المصري 2015
|
118 |
Kaitlyn Dias |
كايتلين دياز
|
119 |
Aqeel Al Mosawi |
عقيل الموسوي (روائي)
|
120 |
Xemi |
جوسيب فرنانديز
|
121 |
Mohammed Al-Omran |
محمد العمران
|
122 |
Adel Al-Awad |
عادل العواد
|
123 |
Abdulmajeed Al-Sawatt |
عبد المجيد السواط
|
124 |
Ahmed Al-Ruhaili |
أحمد الرحيلي
|
125 |
Ahmed Al-Ruhailli |
أحمد الرحيلي
|
126 |
Ahmed Al-Ruhaili |
أحمد الرحيلي
|
127 |
Abdulellah Bokhari |
عبد الإله بخاري
|
128 |
Zahran Al-Zahrani |
زهران الزهراني
|
129 |
Mahdi Al-Showaikhat |
مهدي الشويخات
|
130 |
Cheng Meng (footballer) |
شينغ مينغ
|
131 |
Saoud Fallatah |
سعود فلاته
|
132 |
Abdulmajeed Al-Daeej |
عبد المجيد الدعيج
|
133 |
Faisel Al-Johani |
فيصل الجهني
|
134 |
Sanad Al-Ameeri |
سند العميري
|
135 |
Yusri Al-Sakaker |
يسري السكاكر
|
136 |
Mutaeb Al-Mutlaq |
متعب المطلق
|
137 |
Muhammad Hassan (wrestler)/Temp |
مارك كوباني
|
138 |
Francisco Murguía |
فرانثيسكو مورجيا
|
139 |
Sulaiman Sufyani |
سليمان سفياني
|
140 |
Mohammed Al Qassem |
محمد آل قاسم
|
141 |
Test/Temp |
اختبار (توضيح)
|
142 |
Arthur Antunes Coimbra Junior |
أرثر أنتونيس كيومبرا جونيور
|
143 |
Usman Sani Sale Hassan |
عثمان سيل
|
144 |
Ameen Bokhari |
أمين بخاري
|
145 |
Turki Al-Jalvan |
تركي الجلفان
|
146 |
Mohammed Al-Breh |
محمد البريه (توضيح)
|
147 |
Habib Al-Watyan |
حبيب الوطيان
|
148 |
Adel Danah |
عادل دنه
|
149 |
Hassan Al-Dossari |
حسن الدوسري (لاعب كرة قدم)
|
150 |
Ahmed Abo Anz |
أحمد أبو عنز
|
151 |
Hussain Al-Khulaif |
حسين الخليف
|
152 |
Mohammed Al-Hamdani |
محمد الحمداني
|
153 |
Rakhi Al-Shameri |
رخي الشمري
|
154 |
Majed Jaber Alhamoud Al-Sabah |
ماجد الصباح
|
155 |
Harris J |
هاريس جي
|
156 |
Cristal Silva |
كريستال سيلفا
|
157 |
Saeed najafi asadollah |
سعيد نجفي اسداللهي
|
158 |
Ali Al-Ahsaei |
علي الأحسائي
|
159 |
Abdulmajeed Al-Thunayan |
عبد المجيد الثنيان
|
160 |
Abdurahman Al-Shahrani |
عبد الرحمن الشهراني
|
161 |
Hanane El Khader |
حنان الخضر
|
162 |
Khaled Al-Muqaitib |
خالد المقيطيب
|
163 |
Raed Al-Fraidi |
رائد الفريدي
|
164 |
Saad Al-Saleh |
سعد الصالح (لاعب كرة قدم)
|
165 |
Gnoppix |
جنوبيكس
|
166 |
Mena Holding k.s.c. |
منا القابضة
|
167 |
Marwa khalil |
مروة خليل
|
168 |
Marwa Khalil |
مروة خليل
|
169 |
Mohammad bin Alqasim |
محمد بن القاسم بن إدريس الأزهر
|
170 |
Abdullah Al-Harbi |
عبد الله الحربي (لاعب كرة قدم مواليد 1989)
|
171 |
Mahmoud Al-Sayegh |
محمود الصايغ
|
172 |
Julian Faye-Lund |
جوليان فاي لوند
|
173 |
Hamed Al-Baqaawi |
حامد البقعاوي
|
174 |
Mustafa Ahmed Abbas |
مصطفى عباس
|
175 |
EgyptAir Flight MS804 missing |
مصر للطيران الرحلة 804
|
176 |
The Simpsons/Season 28 |
عائلة سيمبسون (موسم 28)
|
177 |
Yasmine Nayar release her new single song |
ياسمين نيار
|
178 |
Eskandar Ameripoor |
إسكندر عامري الكعبي
|
179 |
Mehmet Oz/Temp |
محمد أوز
|
180 |
Monkey D Garp |
مونكي دي قارب
|
181 |
2016 Fort Myers nightclub shooting |
الهجوم المسلح على نادي ليلي في فورت مايرز
|
182 |
Masaki Aizawa |
ماساكي أيزاوا
|
183 |
Akhdut |
احدوت
|
184 |
Zakaria Al-Hadaf |
زكريا الهداف
|
185 |
Thunayyan Khalid |
ثنيان خالد
|
186 |
Samir Abdelli |
سمير العبدلي
|
187 |
Yahel Sherman |
يهيل شيرمان
|
188 |
Kent Mensah (Journalist) |
كينت منساه
|
189 |
Ziad Khoury |
زياد خوري (مخرج)
|
190 |
Zerocash delete3 |
زيكاش
|
191 |
Mega Man X/Temp |
ميجا مان إكس (سلسلة)
|
192 |
Over Power |
فوق السلطة
|
193 |
Disappearance of Emilie Meng |
وفاة إيميلي مينج
|
194 |
Nabil el-Khoury |
نبيل الخوري
|
195 |
Ahmed Wahby |
أحمد وهبي
|
196 |
Ashley Taylor (American actress) |
آشلي تايلور
|
197 |
The health security system in tunisia |
الصندوق الوطني للتأمين على المرض (تونس)
|
198 |
National Social Security Fund (Tunisia) |
الصندوق الوطني للضمان الاجتماعي (تونس)
|
199 |
Underdog (terme) |
مستضعف
|
200 |
Davazdah Cheshmeh Bridge |
جسر دوازدة تششمة
|
201 |
فرهنگ سیاسی |
ثقافة سياسية
|
202 |
Esper (fiction) |
قراءة الأفكار
|
203 |
Ali Jaber (scholar) |
علي عبد الله جابر
|
204 |
Managem Group |
مناجم (شركة)
|
205 |
Ekopedia |
إيكوبيديا
|
206 |
Бутлеров, Александр Михайлович |
ألكسندر بوتليروف
|
207 |
عبدالکریم |
عبد الكريم المنشي
|
208 |
Lotfi Double Kanon |
لطفي دوبل كانون
|
209 |
Takaya Hashi |
تاكايا هاشي
|
210 |
Emperor Jomei/Temp |
الإمبراطور جوميه
|
211 |
Shigeru Sarusawa |
شينجي ساروساوا
|
212 |
Menara, Maroc Telecom |
منارة (بوابة إلكترونية)
|
213 |
Nabil Fayyad |
نبيل فياض
|
214 |
Max Baldry (actor) |
ماكس بالدري
|
215 |
Sammy Samir |
سامي سمير
|
216 |
Moldova men's national ice hockey team |
منتخب مولدافيا لهوكي الجليد للرجال
|
217 |
Adept Manager |
أديبت
|
218 |
Website awards |
جوائز المواقع الإلكترونية
|
219 |
J-League Winning Eleven 2009 Club Championship |
جاي ليغ وينينغ إليفن 2009 كلوب شامبونشب
|
220 |
Mario Berrino |
ماريو بيرينو
|
221 |
Virus Attack |
هجوم الفيروس
|
222 |
Émile Moreau (writer) |
إميل مورو
|
223 |
Oj Kosovo, Kosovo |
أوج كوسوفو (كوسوفو)
|
224 |
Hui martial arts |
فن قتال مسلمي الصين
|
225 |
Islamic sports |
الرياضة في الإسلام
|
226 |
Yasemin Ergene |
ياسمين أوزيلخان
|
227 |
Angela Nicoletti |
أنجيلا نيكوليتى
|
228 |
Ethnogenesis Armenians |
أصل الأرمن
|
229 |
Topic:Permaculture |
زراعة معمرة
|
230 |
Maggie Ma |
ماغي ما
|
231 |
Abu Dawud at-Tayalisi |
أبو داود الطيالسي
|
232 |
Active adult retail |
بيع التجزئة لكبار السن النشطين
|
233 |
Agent network topology |
طوبولوجيا شبكة وكيل
|
234 |
Mohammed Samir |
عجم محمد
|
235 |
Al-Zeitawi |
الزيتاوي
|
236 |
Antonio Albadran |
أنطونيو البدران
|
237 |
Arab Times (US) |
عرب تايمز
|
238 |
Asylum (1991 video game) |
أسايلوم (لعبة فيديو 1991)
|
239 |
Bassem Christo |
باسم كريستو
|
240 |
Blue (programming language) |
بلو (لغة برمجة)
|
241 |
Coalition of Democratic Forces (Rwanda) |
تحالف القوى الديمقراطية (بوركينا فاسو)
|
242 |
Data mining in meteorology |
التنقيب في البيانات في علم الأرصاد
|
243 |
Digital brand engagement |
مشاركة العلامة التجارية رقميا
|
244 |
Dubai Gem Private School & Nursery |
مدرسة جواهر دبي الخاصة
|
245 |
Enppi |
إنبي
|
246 |
Fairmont Heliopolis |
هيلتون القاهرة هليوبوليس
|
247 |
Iron pillar of Delhi/Chandra inscription |
عمود دلهي الحديدي
|
248 |
Epoch of appearance |
عصر الظهور
|
249 |
Hidemi Anzai |
هيديمي أنزاي
|
250 |
Cinema of Honduras |
سينما هندوراس
|
251 |
Abd ar-Rahman ibn Nasir as-Sa'di |
عبد الرحمن بن ناصر السعدي
|
252 |
History of pathology in Iran |
تاريخ علم الأمراض في إيران
|
253 |
Velayate Eshgh |
غريب طوس
|
254 |
Frigate Sahand (Class of wave) |
مدمرة سهند
|
255 |
Miss Iran |
ملكة جمال إيران
|
256 |
Siroos Moghaddam |
سيروس مقدم
|
257 |
Mausoleum of Nadir Shah |
ضريح نادر شاه
|
258 |
Eckhart Tolle/Temp2 |
إيكهارت تول
|
259 |
Nosuchnamespace:User:Draft:Test20160728-ac |
ناتاشا جيت
|
260 |
Uptodown |
آب تو داون
|
261 |
雅各·卢里 |
جاكوب لوري
|
262 |
Kalemat Arabia |
كلمات عربية (مؤسسة)
|
263 |
யுனிட்டி (விளையாடுப்பொறி) |
يونيتي (محرك ألعاب)
|
264 |
Denmark–Kuwait relations |
العلاقات الدنماركية الكويتية
|
265 |
Kuwaiti Classico |
ديربي الكرة الكويتية
|
266 |
Amna Omar |
آمنة عمر
|
267 |
Netanya Kiryat Sapir Railway Station |
محطة قطار نتانيا – سبير
|
268 |
List of countries by population (graphical) |
قائمة الدول حسب السكان (رسم بياني)
|
269 |
Web operating system |
نظام تشغيل ويب
|
270 |
Lusophilia |
لوسوفيليا
|
271 |
Madeline Matar |
مادلين مطر
|
272 |
Ragheb mustafa ghalwash |
راغب مصطفى غلوش
|
273 |
Malak Koura |
ملك قورة
|
274 |
Video games set in China |
|
275 |
Kim Soya |
سويا (مغنية)
|
276 |
Anne's diary |
مذكرات آن فرانك
|
277 |
Leigh Scott |
ليه سكوت (منتج أفلام)
|
278 |
Баян Мақсатқызы Есентаева |
بيان إيسينتائيفا
|
279 |
Ragheb el-Sergany |
راغب السرجاني
|
280 |
Rie Nakagawa |
راي ناكاجاوا
|
281 |
Muhammad al-Amin al-Shinqiti |
محمد الأمين الشنقيطي
|
282 |
Salem Sheikhi |
سالم الشيخي
|
283 |
Saqi Books |
دار الساقي
|
284 |
Sarah Walker (Australian actress) |
سارة وولكر
|
285 |
Sarasvati (musician) |
ريسا ساراسواتي
|
286 |
Shiho Hisajima |
شيهو هيساجيما
|
287 |
Silvio Simac |
سيلفيو سيماك
|
288 |
Sint Maarten women's national football team |
منتخب سينت مارتن لكرة القدم للسيدات
|
289 |
Reaktor modular kecil |
مفاعل وحدات صغيرة
|
290 |
Rif Revolt (1957–1959) |
انتفاضة الريف 1958-1959
|
291 |
Teflon (nickname) |
تيفلون (لقب)
|
292 |
Turban effect |
تأثير العمامة
|
293 |
Usama bin Abdullah al Khayyat |
أسامة خياط
|
294 |
Yukie Maeda |
يوكي مايدا
|
295 |
Jews Against the Occupation |
يهود ضد الاحتلال
|
296 |
Origem do nome Kaik |
تطور الإنسان
|
297 |
Average attendances of European football clubs |
معدل الحضور الجماهيري لأندية كرة القدم الأوروبية
|
298 |
Bishōnen/Temp |
بيشونين
|
299 |
Jin Domon |
جين دومون
|
300 |
Aaron Seigo |
أرون سيغو
|