في سبيل التاج

هذه النسخة المستقرة، فحصت في 26 أكتوبر 2023. ثمة 10 تعديلات معلقة بانتظار المراجعة.

في سبيل التاج، رواية من تعريب مصطفى لطفي المنفلوطي، وهي في أصلها مسرحية شعرية للأديب فرانسوا كوبيه عام 1895م.

في سبيل التاج
معلومات عامة
المؤلف
العنوان الأصلي
Pour la couronne (بالفرنسية) عدل القيمة على Wikidata
النوع الأدبي
  • في الأصل : مسرحية من 5 فصول
تاريخ الإصدار
1895 عدل القيمة على Wikidata
الجوائز
جائزة إيميل أوجيه
الترجمة
المترجم
الناشر

هي رواية أدبية تمثيلية، تدور أحداثها في القرن الرابع عشر على أرض البلقان، لعبت فيها الشخصيات أدوارا متباينة بين الانتماء والخيانة كعادة أي شعب محتل.

الحبكة

عدل

في سبيل التاج رواية أخلاقية بطلها فتى يدعى "قسطنطين"، صارع نفسياً عاطفتين قوتين هما حب الأسرة وحب الوطن، فضحّى بالأولى فداءً للثانية، ثم ضحى بحياته فداءً لشرف الأسرة المتمثل في والده الخائن "برانكومير" امتازت الرواية بالأسلوب السهل الممتع، والأفكار المتسلسلة المتماسكة، والوقائع الجلية الواضحة. نقل مصطفى لطفي المنفلوطي هذه المأساة إلى اللغة العربية في قالب روائي جميل، واستطاع أن يصور الروح الأصلية للمؤلف تصويراً مؤثراً.

وصلات خارجية

عدل