سماح سليم

مترجمة مصرية

سماح سليم هي أستاذة جامعية ومترجمة أدبية مصرية، تعمل أستاذًا مشاركًا للأدب العربي الحديث[2] بقسم اللغات والآداب الأفريقية والشرق أوسطية والجنوب آسيوية بجامعة روتجرز (جامعة ولاية نيوجرزي)، كما عملت بالتدريس بجامعات كولومبيا وبرنستون الأمريكيتين، وجامعة إيكس-آن-بروفانس الفرنسية.[3] هي أول من جمع جائزتي بانيبال وأركنساس لترجمة الأدب العربي، وهما أرفع جائزتين في هذا المجال.

سماح سليم
معلومات شخصية
الميلاد القرن 20[1]  تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
مواطنة مصر  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المدرسة الأم كلية بارنارد
جامعة كولومبيا  تعديل قيمة خاصية (P69) في ويكي بيانات
المهنة مترجمة،  وكاتِبة  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغات الإنجليزية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
موظفة في جامعة برينستون،  وجامعة روتجرز،  وجامعة كولومبيا،  وجامعة بروفانس - إيكس مرسيليا 1  [لغات أخرى]‏  تعديل قيمة خاصية (P108) في ويكي بيانات

حياتها

عدل

ولدت سماح سليم في مصر، وعاشت في المملكة المتحدة وليبيا وفرنسا وألمانيا.[2] حصلت على درجة البكالوريوس في الأدب الإنجليزي من كلية بارنارد في نيويورك سنة 1986، ثم على درجة الدكتوراه من قسم اللغات والثقافات الشرق أوسطية والآسيوية بجامعة كولومبيا سنة 1997.[3]

أعمالها

عدل

تأليف

عدل

ترجمة

عدل

الجوائز

عدل

انظر أيضًا

عدل

المراجع

عدل
  1. ^ ملف استنادي دولي افتراضي (باللغات المتعددة), دبلن: مركز المكتبة الرقمية على الإنترنت, OCLC:609410106, QID:Q54919
  2. ^ ا ب ج د Profile on Banipal website نسخة محفوظة 27 أكتوبر 2017 على موقع واي باك مشين.
  3. ^ ا ب Rutgers School of Arts and Sciences: Samah Selim نسخة محفوظة 09 أغسطس 2016 على موقع واي باك مشين.