سالوم رزق

كاتب سوري

سالوم رزق (بالإنجليزية: Salom Rizk)‏ (15 ديسمبر 1908 - 22 أكتوبر 1973 في الولايات المتحدةروائي أمريكي.[5][6][7]

سالوم رزق
معلومات شخصية
اسم الولادة سالوم رزق
تاريخ الميلاد 15 ديسمبر 1908   تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
الوفاة 22 أكتوبر 1973 (64 سنة)   تعديل قيمة خاصية (P570) في ويكي بيانات
سيلفر سبرينغ  تعديل قيمة خاصية (P20) في ويكي بيانات
مواطنة سوري
أمريكي[1]
الجنسية  سوريا
 الولايات المتحدة
العرق عربي
الحياة العملية
النوع روايات
كتب
المواضيع مواضيع اجتماعيّة
مواضيع سياسيّة
مواضيع اقتصاديّة
مواضيع حول الهجرة[2]
المهنة كاتب
مترجِم
اللغات العربيّة
الإنجليزية[4]
أعمال بارزة يانكي السوري[3]
بوابة الأدب

الحياة المُبكّرة والتعليم

عدل

وُلد سالوم رزق في 15 كانون الأول/ديسمبر 1908 في سوريا العثمانية وتوفيَّ في 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973 في سيلفر سبرينج بولاية ماريلاند) كان مؤلفًا سوريًا أمريكيًا، اشتهر بسيرته الذاتية المهاجرة عام 1943، يانكي السوري، وربما أشهر قطعة من الأدب العربي الأمريكي في منتصف القرن.[8] أُطلق على الكتاب لقب «كلاسيكيات من نوع سيرة المهاجر»،[9] خاصة بالنسبة للطريقة التي تصور بها قصة رزق الحلم الأمريكي،[10] وفضائل الاستيعاب الثقافي،[11] على حساب وطنه الأم، وهو يجده بغيضًا عندما يعود لزيارته.[12] أصبح رزق معروفًا بدرجة كافية لدرجة أن مجلة ريدرز دايجست رعته في جولة محاضرة حول الولايات المتحدة باعتباره «المهاجر الأمريكي المثالي»،[13] كما قام برعاية حملة أنقذوا الأطفال باستخدام الإعلانات في مجلات مثل Boys Life لمطالبة العائلات بإرسال أقلام الرصاص الإضافية الخاصة بهم، بحيث يمكن التبرع بها لأطفال المدارس المحتاجين في جميع أنحاء العالم كوسيلة لتعزيز الحرية والديمقراطية ومحاربة الاستبداد.[14]

المسيرة المهنيّة

عدل

البداية

عدل

ولد رزق لأبوين عربيين مسيحيين في سوريا العثمانية (على الأرجح لبنان الحديث).[15] توفيت والدته، التي كانت تحمل الجنسية الأمريكية، عندما كان صغيرًا، وتركته في رعاية الجدة الأمية التي لم تخبره بجنسيته الأمريكية، والتي لم يعرفها إلا عندما كان في الثانية عشرة من عمره.[16] حيثُ استغرق الأمر خمس سنوات أخرى قبل أن يتمكَّن من الحصول على جواز سفره.[17] في الوقت نفسه، أخبره معلمه «بالعديد من الأشياء الرائعة التي لا تصدق» عن الولايات المتحدة، ووصفها بأنها «بلد مثل الجنة... حيث كل شيء أكبر وأعظم وأجمل مما كان عليه في أي وقت مضى. في أي مكان آخر في العالم... حيث يقوم الرجال بأعمال العمالقة ويفكرون بأفكار الله».[18] يدرك رزق، حتى في مخيلته، أن أمريكا كانت «كل ما لم تكن عليه حياتي الحالية» كما يقول،[19] خاصة بالنظر إلى الأهوال التي حلت بسوريا في الحرب العالمية الأولى.[13] بمجرد أن تمكن من ذلك، غادر سوريا إلى الولايات المتحدة. في مرفأ بيروت، استقل سفينة S/S Sinaia، التي أبحرت في 30 آذار/مارس 1927 ووصلت إلى ميناء بروفيدانس، رود آيلاند، في 27 أبريل.[20] بصفته نجل تشارلز رزق، وهو مواطن أمريكي متجنِّس، سافر على جواز السفر الأمريكي رقم 323879.[21]

النتاج الأدبي

عدل

وَصْفُ رزق للشباب مثير للاهتمام لعدة أسباب: أولاً، لم يكن شائعًا في ذلك الوقت للمهاجرين السوريين أن يصوروا رحلتهم إلى الولايات المتحدة.[13] ثانيًا، يتجاهل رزق الحقيقة الواضحة وهي أن لغته الأم هي العربية،[12] ونأى بنفسه عن الجوانب الإسلامية للثقافة السورية.[22] ثالثًا، على الرغم من إعجابه بمدينة نيويورك، [23] فإن تصوير رزق لأمريكا «لا يشبه شيئًا مثل الجحيم» كما كتب.[24] لم يدرك تحقيق حلمه الأمريكي حتى عاد إلى وطنه ورأى المشاكل التي تواجه كل من الشرق الأوسط وأوروبا في الحقبة النازية (بما في ذلك الأعداد الكبيرة من اللاجئين اليهود إلى فلسطين) ليبدأ في أن يصبح مدافعًا صوتيًا للقيم الأمريكية، باستخدام وضعه كمهاجر كأساسٍ لخبرته.[19] في هذا الصدد، انضمَّ إلى كتاب مهاجرين آخرين مثل ماري أنتين ولويس أداميك، اللذين يمجّدان فضائل الاندماج.[25] نُشرت نسخة منقحة من كتاب يانكي السوري الذي ألَّفهُ رزق في عام 2000 من قبل صديقٍ له هو هارولد شميدت وذلك تحت عنوان جديد هو: «أمريكا: أكثر من بلد».[26][27]

الأهمية الأدبية

عدل

تأتي مساهمات رزق في الأدب الأمريكي من الوقت الذي كتب فيه ومن الطريقة التي كتب بها عن أمريكا. كما لوحظ أعلاه، يعرض كتابه الحلم الأمريكي على أنه شيء يحققه المهاجرون في الواقع. وهكذا يقدم ما يمكن تسميته وجهة نظر متفائلة للغاية للهجرة والاستيعاب وهي وجهة نظر لم يُشاركها جميع المؤلفين المهاجرين في هذه الفترة. لكن عمله مهم أيضًا – كما يقول النقاد – في الوقت الذي كُتب فيه. في هذه المرحلة من الثقافة الأدبية العربية الأمريكية، تفكَّكت رابطة شعراء المهْجَر التي كانت تضمُّ كتاب عئب من أمثال خليل جبران وميخائيل نعيمي وإيليا أبو ماضي (وكتب معظمهم باللغة العربية)، والجيل اللاحق من الكتاب العرب الأمريكيين (معظمهم من الشعراء وليس الروائيين) والذين كانوا أقل تماسكًا وأقل اهتمامًا بالكتابة عن تراثهم أو هويتهم العربية.[11] وهكذا برز رزق كواحدٍ من العرب الأمريكيين القلائل من منتصف القرن الذين يحظون باهتمام واسع النطاق. في الوقت نفسه، لم يعد من الممكن متابعة أهداف وإنجازات جامعة القلم، حيث أن زيادة العنصرية ضد العرب (في أعقاب الصراع العربي الإسرائيلي) جعلت التراث العربي للكتاب أكثر عبئًا وهو ما منحهم إحساسًا بـ «ماض مفكك».[28] في نهاية المطاف، مع صعود حركات المقاومة العرقية في النصف الأخير من القرن، أدرك الكتاب الأمريكيون العرب أن رغبة رزق في انتقاد ثقافته الأم جاءت بنتائج عكسية، مما عزز الصور النمطية القبيحة وجعل القراء الأمريكيين العرب يشعرون بقدرٍ أقل من الحرية،[12] وهكذا يقف رزق شاهدًا على عصره، على المد والجزر المتغيرة للتاريخ العربي الأمريكي وتذبذبها بين الاستيعاب والتنوع كما رأى الكثير نن النقاد.[8]

المصادر

عدل
  1. ^ Bercovitch، S.؛ Patell، C.R.K.؛ Minter، D.L.؛ Cambridge University Press؛ Sollors، W.؛ Zafar، R. (1994). The Cambridge History of American Literature: Volume 6, Prose Writing, 1910-1950. Cambridge History of American. Cambridge University Press. ص. 522. ISBN:978-0-521-49731-2. مؤرشف من الأصل في 2021-09-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  2. ^ Sollors، W. (2008). Ethnic Modernism. Harvard University Press. ص. 277. ISBN:978-0-674-03091-6. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  3. ^ "Syrian Yankee (Book, 1943) [WorldCat.org]". WorldCat.org. مؤرشف من الأصل في 2016-11-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  4. ^ "Who Is Salom Rizk's Syrian Yankee? - 1006 Words". Cram. مؤرشف من الأصل في 2021-04-21. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  5. ^ Elmaz Abinader, "Children of al-Mahjar: Arab American Literature Spans a Century" نسخة محفوظة 2011-07-24 على موقع واي باك مشين., 2000; accessed 17 July 2010
  6. ^ Tanyss Ludescher, "From Nostalgia to Critique: An Overview of Arab American Literature", MELUS 31.4 (2006): 93-114.
  7. ^ Sacvan Bercovitch، Cyrus Patell, The Cambridge History of American Literature: Prose Writing, 1910-1950, Cambridge University Press, 2002. p.522.
  8. ^ ا ب Waïl S. Hassan, Immigrant Narratives: Orientalism and Cultural Translation in Arab American and Arab British Literature. Oxford University Press, 2011. Pp. 100-111.
  9. ^ Tanyss Ludescher, "From Nostalgia to Critique: An Overview of Arab American Literature", MELUS 31.4 (2006): 93-114.
  10. ^ Sacvan Bercovitch، Cyrus Patell, The Cambridge History of American Literature: Prose Writing, 1910-1950, Cambridge University Press, 2002. p.522.
  11. ^ ا ب Elmaz Abinader, "Children of al-Mahjar: Arab American Literature Spans a Century" نسخة محفوظة 2011-07-24 على موقع واي باك مشين., 2000; accessed 17 July 2010
  12. ^ ا ب ج Pauline Kaldas, Khaled Mattawa, "Introduction", Dinarzads Children: An Anthology of Contemporary Arab American Fiction, University of Arkansas Press, 2009. pp.xvi, xviii.
  13. ^ ا ب ج Gregory Orfalea, The Arab Americans: A History, Interlink Books, 2006. pp.50, 60, 69.
  14. ^ e.g.,"Pencils Speak Democracy", in Boys Life Dec 1953, p.67. (accessed via Google Book search, 17 July 2010)
  15. ^ "【,Artists M】Cheap,complete in specifications,Libros y revistasOther Autographed MLB Items". 【,Artists M】Cheap,complete in specifications,Libros y revistasOther Autographed MLB Items. مؤرشف من الأصل في 2021-09-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  16. ^ Rizk، Salom. "Biography and List of Works - Author of 'Syrian Yankee'". Biblio.com. مؤرشف من الأصل في 2015-10-02. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  17. ^ Lecture brochure, accessed 17 July 2010. نسخة محفوظة 2016-03-04 على موقع واي باك مشين.
  18. ^ Amir B. Marvasti, Karyn D. McKinney, Middle Eastern lives in America, Rowman & Littlefield, 2004. p.5.
  19. ^ ا ب Werner Sollors, Ethnic Modernism, Harvard University Press, 2008. pp.194–199.
  20. ^ Wright، Frank Lloyd. "Syrian Yankee [SIGNED BY AUTHOR SALOM RIZK AND HELEN SALOM RIZK] by Rizk, Salom - Search for rare books". ABAA. مؤرشف من الأصل في 2021-09-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  21. ^ "Salom Rizk, Syrian Chronicler Of His Life in America, Is Dead". The New York Times. 23 أكتوبر 1973. مؤرشف من الأصل في 2021-09-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  22. ^ Amritjit Singh, Peter Schmidt, Postcolonial Theory and the United States: Race, Ethnicity, and Literature, Univ. Press of Mississippi, 2000. p.334 n.27.
  23. ^ Kathleen Benson, Philip M. Kayal, Museum of the City of New York, A Community of Many worlds: Arab Americans in New York City, Syracuse University Press, 2002. p.31.
  24. ^ "Salom Rizk Books". ThriftBooks. 1 يناير 2010. مؤرشف من الأصل في 2023-02-20. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  25. ^ Werner Sollors, Beyond Ethnicity: Consent and Descent in American Culture, Oxford University Press US, 1987. p.74.
  26. ^ "Syrian Yankee by Salom RIZK on The Colophon Book Shop". The Colophon Book Shop. مؤرشف من الأصل في 2021-09-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  27. ^ Rizk، S. (1943). Syrian Yankee. Doubleday, Doran. مؤرشف من الأصل في 2021-09-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-09-22.
  28. ^ Hassan, Waïl S. "The Rise of Arab-American Literature: Orientalism and Cultural Translation in the Work of Ameen Rihani", American Literary History 20.1/2 (2008): 245-275.