شرق الأردن

هي دويلة تم إنشاؤها من قبل بريطانيا لخدمة مصالحها ومصالح اسرائيل تعرف اليوم بما يسمى دويلة الأردن الشاذة والعميلة للصهيونية
(بالتحويل من ترانس جوردن)

شرق الأردن وتعرف بالضفة الشرقية،[1] هي منطقة تعدّ جزءا من جنوب بلاد الشام تقع شرق نهر الأردن يطلق عليها في هذه الأيام اسم الأردن.

خريطة شرق الأردن.

وقعت هذه المنطقة تحت سيطرة قوى عديدة عبر التاريخ. خلال الحقبة الحديثة المبكرة، أدرجت منطقة شرق الأردن تحت الولاية القضائية للمقاطعات العثمانية السورية. وخلال الحرب العالمية الأولى، استيولى على منطقة شرق الأردن من قبل البريطانيين، الذين أدرجوها مؤقتًا في إدارة أراضي العدو المحتلة. في البداية، كانت المنطقة محكومة مباشرة من قبل البريطانيين، الذين قرروا تقسيم منطقة شرق الأردن إلى ثلاث مناطق إدارية وهي عجلون والبلقاء والكرك، مع وضع معان وتبوك فقط تحت الحكم المباشر للهاشميين. لكن بعد وقت قصير، منح الحاكم الهاشمي عبد الله الأول حكمًا رمزيًا على جميع المناطق.[2] تأسست الحكومة المركزية في شرق الأردن في عام 1921 وفي عام 1922 أصبحت المنطقة تعرف باسم إمارة شرق الأردن، وحصلت على استقلالية كاملة في عام 1929. وفي عام 1946، حصلت الإمارة على استقلالها عن بريطانيا أما في عام 1952، غيرت الدولة اسمها إلى المملكة الأردنية الهاشمية وتعرف اختصارا بالأردن.[2]

الاسم

عدل

البادئة trans- هي كلمة لاتينية وتعني «عبر» أو ما وراء نهر الأردن أي الضفة الشرقية، وهكذا مصطلح «شرق الأردن» يشير إلى الأرض على الجانب الآخر من نهر الأردن.

المصطلح المقابل للجانب الغربي من النهر هو Cisjordan، وتعني -حرفياً- «على هذا الجانب من نهر الأردن».[3] الكتاب العبري (بالعبرية: בעבר הירדן מזרח השמש‏)،[4] ترجم في السبعينية إلى (بالإغريقية: πέραν τοῦ Ιορδάνου,)‏ translit. péran toú Iordánou, "beyond the Jordan"، والتي تُرجمت بعد ذلك إلى (باللاتينية: trans Iordanen)‏ في النسخه اللاتينية للانجيل الكتاب المقدس.[5] لكن بعض المؤلفين يعطون (بالعبرية: עבר הירדן‏) كأساس لشرق الأردن، وهو أيضًا الاستخدام العبري الحديث.[6] حيث أن لفظ "الشرق" كما في "نحو الشروق" يستخدم في شرق الأردن.

تاريخ

عدل

الفترة المصرية

عدل
 
المقاطعات المصرية في مناطق ريتجنو وأمورو وآبو 1300 قبل الميلاد
 
المنطقة السامية التاريخية، والتي تم تحديدها من خلال التوزيع ما قبل الإسلامي للغات السامية (متزامنة تقريبًا؛ ثقافيًا وسياسيًا وتاريخيًا).

كان الشاسو من البدو الرحل الناطقين باللغة السامية في بلاد الشام من أواخر العصر البرونزي إلى العصر الحديدي المبكر. في قائمة الأعداء التي تعود إلى القرن الخامس عشر قبل الميلاد، والمدرجة على قواعد الأعمدة في معبد سوليب الذي بناه أمنحتب الثالث، تمت الإشارة إلى ست مجموعات من الشاسو؛ شاسو S'rr، شاسو Rbn، شاسو سمت، شاسو Wrbr، شاسو Yhw، وشاسو Pysps. ويربط بعض العلماء بني إسرائيل وعبادة إله اسمه يهوه بالشاسو.

يُعرف المصطلح الجغرافي المصري " رتجينو " تقليديًا على أنه منطقة تغطي سيناء وكنعان جنوب لبنان،[7] مع منطقتي أمورو وآبو في الشمال.[8] وعلى هذا النحو، أصبحت أجزاء من كنعان وجنوب غرب سوريا خاضعة للفراعنة المصريين في أوائل العصر البرونزي المتأخر. وعندما تركزت الاتحادات الكنعانية في مجدو وقادش، أصبحت تحت سيطرة الإمبراطورية المصرية. ومع ذلك، كانت سيطرة الإمبراطورية متفرقة، ولم تكن قوية بما يكفي لمنع التمردات المحلية المتكررة والصراع بين المدن.

انهيار العصر البرونزي

عدل

خلال انهيار العصر البرونزي المتأخر، اختفى الأموريون في سوريا بعد تهجيرهم أو استيعابهم من قبل موجة جديدة من الشعوب شبه الرحل الناطقة بالسامية الغربية والمعروفة مجتمعة باسم أخلامو. بمرور الوقت، برز الآراميون باعتبارهم القبيلة المهيمنة بين الأحلامو.[بحاجة لمصدر] مع تدمير الحيثيين وتراجع الدولة الآشورية في أواخر القرن الحادي عشر قبل الميلاد، سيطروا على جزء كبير من سوريا وشرق الأردن. وأصبحت المناطق التي يسكنونها تعرف باسم آرام (أراميا) وعابر ناري.

القبائل العبرية الشرقية الأردنية

عدل
 
التنازل عن شرق الأردن للقبائل؛ رأوبين وجاد ونصف سبط منسى في سفر يشوع
 
"روبن وجاد يطلبان الأرض"، نقش بواسطة آرثر بويد هوتون بناءً على العدد 32.

يروي كتاب العدد (الفصل 32) كيف جاءت سبط رأوبين وجاد إلى موسى ليسألوا عما إذا كان بإمكانهم الاستقرار في شرق الأردن. كان موسى متشككًا، لكن السبطين وعدوا بالتعاون في غزو الأرض، ولذلك منحهم موسى هذه المنطقة للعيش فيها. ولم يذكر نصف سبط منسى حتى الآية 33. يقترح ديفيد جوبلينج أن السبب في ذلك هو أن منسى استقر في الأرض التي كانت مملوكة سابقًا لعوج شمال يبوق، بينما استوطن رأوبين وجاد أرض سيحون الواقعة جنوب يبوق. نظرًا لأن أراضي عوج لم تكن على الطريق إلى كنعان، فقد كانت "جزءًا طبيعيًا من أرض الموعد"، وبالتالي فإن وضع المناسى أقل إشكالية من وضع الرأوبينيين أو الجاديين.[9]

وفي سفر يشوع (1) يؤكد يشوع قرار موسى، ويحث رجال السبطين والنصف على المساعدة في الفتح، وهو ما هم على استعداد للقيام به. في يشوع 22، تعود قبائل شرق الأردن، وتبني مذبحًا ضخمًا على ضفاف نهر الأردن. وهذا يجعل "جماعة بني إسرائيل بأكملها" تستعد للحرب، لكنهم يرسلون أولاً وفداً إلى قبائل شرق الأردن، متهمين إياهم بإثارة غضب الله والإيحاء بأن أرضهم قد تكون نجسة. ورداً على ذلك، تقول قبائل شرق الأردن إن المذبح ليس للقرابين، بل هو مجرد "شاهد". القبائل الغربية راضية وتعود إلى ديارها. يجادل أسيس بأن الأبعاد غير العادية للمذبح تشير إلى أنه "لم يكن مخصصًا للاستخدام كأضحية"، ولكنه كان في الواقع "يهدف إلى جذب انتباه القبائل الأخرى" وإثارة رد الفعل.[10]

بالنسبة لمستوطنة القبائل الإسرائيلية شرق نهر الأردن، يلاحظ بيرتون ماكدونالد؛

هناك تقاليد مختلفة وراء أسفار العدد، والتثنية، ويشوع، والقضاة، وأخبار الأيام الأول لتخصيص الأراضي والمدن القبلية لرأوبين وجاد ونصف سبط منسى. بعض هذه التقاليد لا تقدم سوى صورة مثالية لممتلكات بني إسرائيل شرقي نهر الأردن؛ البعض الآخر ليس أكثر من تعميمات غامضة. على سبيل المثال، يقول سفر العدد 21.21-35 فقط أن الأرض التي احتلها الشعب امتدت من وادي أرنون إلى وادي يبوق، حدود الأموريين.[11]

حالة

عدل
 
"أطفال إسرائيل يعبرون نهر الأردن"، نقش غوستاف دوريه. يقول موشيه فاينفيلد أنه في سفر يشوع، تم تصوير الأردن على أنه "حاجز أمام أرض الموعد ".[12]

هناك بعض الغموض حول مكانة منطقة شرق الأردن في ذهن أنبياء الكتاب المقدس. تفسير سفر يشوع عدد11 "وصل خبر بناء هذا المذبح الجديد إلى باقى أسباط بني إسرائيل، فاغتاظوا جدًا واعتبروا أن السبطين ونصف الساكنين شرق الأردن قد ارتدوا عن الإيمان بالله ببنائهم مذبحًا شرق الأردن مقابل أرض كنعان"[13]

في المقابل، يؤكد ريتشارد هيس أن "قبائل شرق الأردن لم تكن في أرض الميعاد".[14] يقول موشيه وينفيلد أنه في سفر يشوع، صور نهر الأردن على أنه "حاجز أمام أرض الموعد[12] ولكن في تثنية 1:7 و 11:24، يعتبر شرق الأردن "تَحَوَّلُوا وَارْتَحِلُوا وَادْخُلُوا جَبَلَ الأَمُورِيِّينَ وَكُلَّ مَا يَلِيهِ مِنَ الْعَرَبَةِ وَالْجَبَلِ وَالسَّهْلِ وَالْجَنُوبِ وَسَاحِلِ الْبَحْرِ، أَرْضَ الْكَنْعَانِيِّ وَلُبْنَانَ إِلَى النَّهْرِ الْكَبِيرِ، نَهْرِ الْفُرَاتِ".[15]

على عكس المخصصات القبلية الأخرى، لم تقسم أراضي شرق الأردن بالقرعة. يقترح جاكوب ميلجروم أنه عين من قبل موسى وليس من قبل الله.[16]

تقول لوري روليت أنه في سفر يشوع، تعمل قبائل شرق الأردن على عكس الجبعونيين (المذكورين في Joshua 9). في حين أن الأولين لديهم العرق الصحيح، ولكن الموقع الجغرافي الخاطئ، فإن الأخير لديهم العرق الخطأ، ولكنهم "داخل حدود الموقع الجغرافي "الخالص".[17]

دول شرق أردنية أخرى

عدل

وفقًا لسفر التكوين (19:37-38)، وُلِدَ عمون وموآب لابنتي لوط الصغرى والكبرى، على التوالي، في أعقاب دمار سدوم وعمورة. ويشير الكتاب المقدس إلى بني عمون والموآبيين على أنهم "أبناء لوط". في جميع أنحاء الكتاب المقدس، صور بني عمون وبني إسرائيل على أنهم أعداء متبادلون. أثناء الخروج، منع بني عمون بني إسرائيل من المرور في أراضيهم (Deuteronomy 23:4). في سفر القضاة، عمل بني عمون مع عجلون، ملك الموآبيين، ضد إسرائيل. وكانت هجمات بني عمون على المجتمعات الإسرائيلية شرقي نهر الأردن هي الدافع وراء توحيد الأسباط تحت حكم شاول (1 Samuel 11:1-15).

بحسب كل من سفري الملوك (14:21-31) وسفر أخبار الأيام (12:13)، كانت نعمة عمونية. وكانت الزوجة الوحيدة للملك سليمان التي ورد اسمها في التناخ لأنها أنجبت طفلاً. وهي والدة خليفة سليمان رحبعام.

كان العمونيون يمثلون مشكلة خطيرة للفريسيين لأن العديد من الزيجات تمت من زوجات عمونيين (وموآبيات) في أيام نحميا (Nehemiah 13:23). لقد تزوج الرجال من نساء من مختلف الأمم دون التحول، مما جعل الأطفال غير يهود.[18] كانت شرعية خرائط مطالبة داود بالملكية محل نزاع بسبب أصله من راعوث الموآبية. أمضى الملك داود بعض الوقت في شرق الأردن بعد هروبه من تمرد ابنه أبشالوم (2 Samuel 17-19).

الفترة الكلاسيكية

عدل
 
فلسطين وسوريا الجوفاء بحسب بطليموس (خريطة بقلم كلود رينييه كوندر من صندوق استكشاف فلسطين)
 
إيتوريا، الجولاني (الجولان)، القصبات الهوائية (اللجاة)، الأورانيت (حوران)، والباطانية في القرن الأول الميلادي.
 
مدن الديكابوليس

سميت حلف المدن العشرة بديكابوليس نسبة إلى مدنها العشر التي ذكرها بلينيوس الأكبر (23-79). ما يسميه بليني ديكابوليس، يسميه بطليموس (حوالي 100-حوالي 170) كولي سوريا.[19] لا يستخدم بطليموس مصطلح "شرق الأردن"، بل يستخدم عبارة "عبر نهر الأردن".[20] وأحصى المدن. كوزماس، ليبياس، كاليرهو، جازوروس، إبيكايروس - كما لو كانوا في هذه المنطقة - شرق الأردن، أن يوسيفوس وآخرون. دعا بيرية (فلسطين).[21][22][23][24]

كانت جرش مجتمعًا مركزيًا بارزًا للمنطقة المحيطة خلال العصر الحجري الحديث [25] وكانت مأهولة أيضًا خلال العصر البرونزي. تشير النقوش اليونانية القديمة من المدينة، والأعمال الأدبية لإمبليخوس وإتيمولوجيكوم ماغنوم، إلى أن المدينة تأسست باسم "جراسا" على يد الإسكندر الأكبر أو قائده بيرديكاس، بغرض توطين الجنود المقدونيين المتقاعدين (γῆρας — gēras — تعني "الشيخوخة" في اليونانية القديمة). كانت مدينة الديكابوليس، وهي واحدة من أهم المدن الرومانية القديمة وأفضلها الحفاظ عليها في الشرق الأدنى.

تمحورت الشبكة التجارية للأنباط حول سلسلة من الواحات التي كانوا يسيطرون عليها. وصلت المملكة النبطية إلى ذروتها الإقليمية في عهد الحارث الثالث (87-62 قبل الميلاد)، عندما شملت أجزاء من أراضي الأردن الحديثة وسوريا والمملكة العربية السعودية ومصر وإسرائيل.

تقع بصرى في منطقة جغرافية تسمى هضبة حوران. جعلت تربة هذه الهضبة البركانية منها منطقة خصبة لزراعة الحبوب المستأنسة خلال الثورة الزراعية في العصر الحجري الحديث. تمت الإشارة إلى مدينة بصرى في الوثائق المصرية في القرن الرابع عشر قبل الميلاد، وكانت تقع على طرق التجارة حيث كانت القوافل تجلب التوابل من الهند والشرق الأقصى عبر الصحراء الشرقية بينما كانت القوافل الأخرى تجلب المر واللبان من الجنوب. وأصبحت منطقة حوران التي كانت تسمى آنذاك "أورانيتس" تحت سيطرة المملكة النبطية. وأصبحت مدينة بصرى التي كانت تسمى آنذاك "بصرى" العاصمة الشمالية للمملكة بينما كانت عاصمتها الجنوبية البتراء. بعد الغزو العسكري لبومبي لسوريا واليهودية وشرق الأردن. انتقلت السيطرة على المدينة لاحقًا إلى هيرودس الكبير وورثته حتى عام 106 م، عندما دمج بصرى في المقاطعة الرومانية الجديدة شبه الجزيرة العربية البتراء.

كانت مملكة يهودا الهيرودية دولة عميلة للجمهورية الرومانية منذ عام 37 قبل الميلاد، وتضمنت السامرة وبيريا. وعندما توفي هيرودس عام 4 قبل الميلاد، قسمت المملكة بين أبنائه إلى الحكم الرباعي الهيرودي.

البتراء العربية أو ببساطة الجزيرة العربية، كانت مقاطعة حدودية للإمبراطورية الرومانية ابتداءً من القرن الثاني. وكانت تتألف من المملكة النبطية السابقة في جنوب بلاد الشام وشبه جزيرة سيناء وشمال غرب شبه الجزيرة العربية.

الفترة الصليبية: الأردن الأول

عدل

سيادة أولتريجوردان (بالفرنسية القديمة تعني "ما وراء الأردن")، وتسمى أيضًا سيادة مونتريال، أو شرق الأردن، كانت جزءًا من مملكة القدس الصليبية.

طرق التجارة

عدل

كان طريق الملك السريع طريقًا تجاريًا ذا أهمية حيوية للشرق الأدنى القديم. بدأت في مصر وامتدت عبر شبه جزيرة سيناء إلى العقبة. ومن هناك اتجهت شمالاً عبر شرق الأردن، وصولاً إلى دمشق ونهر الفرات. خلال الفترة الرومانية كان الطريق يسمى فيا ريجيا (المشرق). أعاد الإمبراطور تراجان بناءها وأعاد تسميتها عبر ترايانا نوفا (أي. عبر ترايانا Roma)، والذي كان تحت هذا الاسم بمثابة طريق عسكري وتجاري على طول منطقة الليمس العربي المحصنة.

يتألف طريق البخور من شبكة من الطرق التجارية البرية والبحرية القديمة الرئيسية التي تربط عالم البحر الأبيض المتوسط بمصادر البخور الشرقية والجنوبية، والتوابل والسلع الفاخرة الأخرى، وتمتد من موانئ البحر الأبيض المتوسط عبر بلاد الشام ومصر عبر شمال شرق أفريقيا والجزيرة العربية إلى الهند وما وراءها. ازدهرت تجارة أراضي البخور من جنوب شبه الجزيرة العربية إلى البحر الأبيض المتوسط في الفترة ما بين القرن السابع قبل الميلاد تقريبًا وحتى القرن الثاني الميلادي.

خرائط

عدل
  • قبل الميلاد
  • بعد الميلاد
  • طرق التجارة
  • الإمبراطورية المصرية
  • ممالك شرق الأردن 830 قبل الميلاد
  • المشرق الروماني
  • الإمبراطورية الرومانية

أنظر أيضا

عدل

المراجع

عدل
  1. ^ N. Orpett (2012). "The Archaeology of Land Law: Excavating Law in the West Bank". International Journal of Legal Information. ج. 40: 344–391.
  2. ^ ا ب B.O.C.، Business Optimization Consultants. "Jordan - History - The Making of Transjordan". مؤرشف من الأصل في 2018-08-19. {{استشهاد ويب}}: |الأول= باسم عام (مساعدة)
  3. ^ "Joshua 1:15". Hebrew Bible. Trowitzsch. 1892. ص. 155. مؤرشف من الأصل في 2019-12-15. בעבר הירדן מזרח השמש (text at http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0601.htm) {{استشهاد بكتاب}}: روابط خارجية في |اقتباس= (مساعدة)
  4. ^ "Joshua 1:15". Hebrew Bible. Trowitzsch. 1892. ص. 155. בעבר הירדן מזרח השמש (text at http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0601.htm) {{استشهاد بكتاب}}: روابط خارجية في |اقتباس= (مساعدة)
  5. ^ "Joshua 1:15". The Septuagint Version of the Old Testament, with an English translation; and with various readings and critical notes. Gr. & Eng. S. Bagster & Sons. 1870. ص. 281. Image of p. 281 at Google Books {{استشهاد بكتاب}}: روابط خارجية في |اقتباس= (مساعدة)
  6. ^ Merrill، Selah (1881). East of the Jordan: A Record of Travel and Observation in the Countries of Moab, Gilead and Bashan. C. Scribner's sons. ص. 444. Image of p. 444 at Google Books {{استشهاد بكتاب}}: روابط خارجية في |اقتباس= (مساعدة)
  7. ^ Ryholt، K. S. B.؛ Bülow-Jacobsen، Adam (1997). The Political Situation in Egypt During the Second Intermediate Period, C. 1800-1550 B.C. Museum Tusculanum Press. ص. 131. ISBN:978-87-7289-421-8. مؤرشف من الأصل في 2022-11-25.
  8. ^ Bryce، Trevor (15 مارس 2012). The World of The Neo-Hittite Kingdoms: A Political and Military History. OUP Oxford. ص. 175. ISBN:978-0-19-150502-7. مؤرشف من الأصل في 2022-11-25. Damascus' history extends well back before the Aramaean occupation. It is first attested as one of the cities and kingdoms which fought against and were defeated by the pharaoh Tuthmosis III at the battle of Megiddo during Tuthmosis' first Asiatic campaign in 1479 (ANET 234-8). Henceforth, it appears in Late Bronze Age texts as the centre of a region called Aba/Apa/Apina/Upi/Upu [Apu]. From Tuthmosis' conquest onwards, for the remainder of the Late Bronze Age, this region remained under Egyptian sovereignty, though for a short time after the battle of Qadesh, fought in 1274 by the pharaoh Ramesses 11 against the Hittite king Muwatalli II, it came under Hittite control. After the Hittite withdrawal, Damascus and its surrounding region marked part of Egypt's northern frontier with the Hittites.
  9. ^ David Jobling, The Sense of Biblical Narrative II: Structural Analyses in the Hebrew Bible (JSOTSup. 39; Sheffield: Sheffield Academic Press, 1986) 116.
  10. ^ Elie Assis, "For it shall be a witness between us: a literary reading of Josh 22," Scandinavian Journal of the Old Testament 18 (2004) 216.
  11. ^ MacDonald، Burton (2000). "Settlement of the Israelite Tribes East of the Jordan". في Matthews، Victor (المحرر). EAST OF THE JORDAN: Territories and Sites of the Hebrew Scriptures (PDF). المدارس الأمريكية للبحث الشرقي. ص. 149. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2014-06-01. اطلع عليه بتاريخ 2016-10-20.
  12. ^ ا ب Moshe Weinfeld, The Promise of the Land: The Inheritance of the Land of Canaan by the Israelites (Berkeley: University of California Press, 1993), 54.
  13. ^ Horst Seebass, "Holy Land in the Old Testament: Numbers and Joshua," Vetus Testamentum 56 (2006) 104.
  14. ^ Richard S. Hess, "Tribes of Israel and Land Allotments/Borders," in Bill T. Arnold and H. G. M. Williamson (eds.), Dictionary of the Old Testament Historical Books (Downers Grove: IVP, 2005), 970.
  15. ^ Moshe Weinfeld, "The Extent of the Promised Land – the Status of Transjordan," in Das Land Israel in biblischer Zeit (ed. G. Strecker; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1983) 66-68.
  16. ^ جاكوب ميلجروم, Numbers (JPS Torah Commentary; Philadelphia: JPS, 1990), 74.
  17. ^ Lori Rowlett, "Inclusion, Exclusion and Marginality in the Book of Joshua," JSOT 55 (1992) 17.
  18. ^ The identity of those particular tribes had been lost during the mixing of the nations caused by the conquests of Assyria. As a result, people from those nations were treated as complete gentiles and could convert without restriction.[بحاجة لمصدر]
  19. ^ Hodgson، James؛ Derham، William؛ Mead، Richard؛ M. de Fontenelle (Bernard Le Bovier) (1727). Miscellanea Curiosa: Containing a Collection of Some of the Principal Phænomena in Nature, Accounted for by the Greatest Philosophers of this Age: Being the Most Valuable Discourses, Read and Delivered to the Royal Society, for the Advancement of Physical and Mathematical Knowledge. As Also a Collection of Curious Travels, Voyages, Antiquities, and Natural Histories of Countries; Presented to the Same Society. To which is Added, A Discourse of the Influence of the Sun and Moon on Human Bodies, &c. W. B. ص. 175–176. Decapolis was so called from its ten Cities enumerated by Pliny (lib. 5. 18.) And with them he reckons up among others, the Tetrarchy of Abila in the same Decapolis : Which demonstrates the Abila Decapolis and Abila Lysaniæ to be the same Place. And tho'it cannot be denied, but that some of Pliny's ten Cities are not far distant from that near Jordan ; yet it doth not appear that ever this other had the Title of a Tetrarchy. Here it is to be observed, that what Pliny calls Decapolis, Ptolemy makes his Cœle-Syria ; and the Cœle-Syria of Pliny, is that Part of Syria about Aleppo, formerly call'd Chalcidene, Cyrrhistice, &c. (Image of p. 175 & p. 176 at Google Books) {{استشهاد بكتاب}}: روابط خارجية في |اقتباس= (مساعدة)
  20. ^ Smith، William (1873). A Dictionary of Greek and Roman Geography. J. Murray. ص. 533. [Ptolemy] describes the Peraea by a periphrasis as the eastern side of Jordan which may imply that the name [Peraea] was no longer in vogue. (Image of p. 533 at Google Books) {{استشهاد بكتاب}}: روابط خارجية في |اقتباس= (مساعدة)
  21. ^ Ptolemy, Geographica, Book 5, Ch.15:6
  22. ^ Taylor، Joan E. (30 يناير 2015). The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea. Oxford University Press. ص. 238. ISBN:978-0-19-870974-9. مؤرشف من الأصل في 2023-03-26. Ptolemy's Geographica provided a great compendium of knowledge in terms of the placements of cities and lands in the ancient world, information that would form the basis of medieval cartography, resulting in a standard Ptolemaic map of Asia, including Palestine. The information about Judaea appears in Book 5, where pars Asphatitem lacum are mentioned as well as the main cities. In the region east of the Jordan, there are sites that are not all easy to determine: Cosmas, Libias, Callirhoe, Gazorus, Epicaeros (Ptolemy, Geogr. 5: 15: 6).
  23. ^ Jones، A. H. M. (30 يونيو 2004). "Appendix 2. Ptolemy". The Cities of the Eastern Roman Provinces, 2nd Edition. Wipf & Stock Publishers. ص. 500. ISBN:978-1-59244-748-0. Ptolemy's divisions of Palestine (v. xv) appear to follow popular lines. They are Galilee, Samaria, Judaea (with a subdivision 'across the Jordan'), and Idumaea. These divisions were also for the most part, as Josephus' survey of Palestine (Bell., III. iii. 1-5, §§ 35-57) shows, official. Josephus, however, does not recognize Idumaea, merging it in Iudaea, and definitely distinguishes Peraea from Judaea. Had Ptolemy derived his divisions from an official source, he would probably have followed this scheme, and in particular would have used the official term Peraea instead of the periphrasis 'across the Jordan'.
  24. ^ Cohen، Getzel M. (3 سبتمبر 2006). The Hellenistic Settlements in Syria, the Red Sea Basin, and North Africa. University of California Press. ص. 284, n. 1. ISBN:978-0-520-93102-2. مؤرشف من الأصل في 2023-03-26. The problem of indicating precise ancient boundaries in Transjordan is difficult and complex and varies according to the time period under discussion. After the creation of the Roman province of Arabia in 106 A.D. Gerasa and Philadelphia were included in it. Nonetheless, Ptolemy—who was writing in the second century A.D. but did not record places by Roman provinces—described them as being in (the local geographical unit of) Coele Syria (5.14.18). Furthermore, Philadelphia continued to describe itself on its coins and in inscriptions of the second and third centuries A.D. as being a city of Coele Syria; see above, Philadelphia, n. 9. As for the boundaries of the new province, the northern frontier extended to a little beyond the north of Bostra and east; the western border ran somewhat east of the Jordan River valley and the Dead Sea but west of the city of Madaba (see M. Sartre, Trois ét., 17-75; Bowersock, ZPE5, [1970] 37-39; id., JRS61 [1971] 236-42; and especially id.. Arabia, 90-109). Gadara in Peraea is identified today with es-Salt near Tell Jadur, a place that is near the western boundary of the province of Arabia. And this region could have been described by Stephanos as being located "between Coele Syria and Arabia."
  25. ^ Dana Al Emam (15 أغسطس 2015). "Two human skulls dating back to Neolithic period unearthed in Jerash". جوردان تايمز. مؤرشف من الأصل في 2023-05-29. اطلع عليه بتاريخ 2016-07-04.