اتحاد الكتب التي يمكن الوصول إليها
اتحاد الكتب الميسّرة هو شراكة بين القطاعين العام والخاص أطلقتها المنظمة العالمية للملكية الفكرية عام 2014. وقد أُنشئ اتحاد الكتب الميسرة بغية أن يصبح من «المبادرات الممكنة التي ترمي إلى تحقيق أهداف معاهدة مراكش على المستوى العملي». ويهدف الاتحاد إلى «زيادة عدد الكتب المتاحة بأنساق ميسّرة في جميع أنحاء العالم - مثل المطبوعات بطريقة برايل والنصوص الصوتية وحروف الطباعة الكبيرة - وإتاحتها للأشخاص المكفوفين أو معاقي البصر أو ذوي إعاقات أخرى في قراءة المطبوعات».
النوع | |
---|---|
المقر الرئيسي | |
البلد |
فرع من |
---|
موقع الويب |
---|
السياق
عدلبحسب الإحصاءات التي أصدرتها منظمة الصحة العالمية في عام 2018، ثمة 253 مليون شخص من ذوي الإعاقات البصرية في العالم، ويعيش أكثر من 90% منهم في البلدان النامية والبلدان الأقل نمواً. وأفادت تقديرات الاتحاد العالمي للمكفوفين بأن نسبة الأشخاص المكفوفين الذين يتسنى لهم الذهاب إلى المدرسة أو الحصول على فرص للعمل لا تزيد عن 10% من عددهم الإجمالي. وأشارت التقديرات نفسها إلى أن نسبة المواد التي يتمكّن الأشخاص المكفوفين أو معاقو البصر من قراءتها تمثّل ما يقلّ عن 10% من مجموع المواد المنشورة، وأن النقص في عدد الكتب الميسرة المتاحة يعيق إلى حد كبير إمكانية حصولهم على التعليم وعيش حياة مستقلة.
الأعمال
عدليعمل اتحاد الكتب الميسرة عبر ثلاث قنوات:
1. خدمة الكتب العالمية التابعة لاتحاد الكتب الميسرة: تقوم باستضافة منصة شبكية تسمح بتبادل الكتب في أنساق ميسرة عبر الحدود الوطنية. وتشمل هذه الخدمة كتباً بأكثر من 80 لغة، علماً بأن الإنكليزية والفرنسية والإسبانية هي اللغات السائدة.
2. التدريب والمساعدة التقنية: يرميان إلى إنشاء مشاريع في البلدان النامية والبلدان الأقل نمواً من أجل «توفير التدريب والتمويل بهدف إنتاج المواد التعليمية الصادرة باللغات الوطنية في أنساق ميسّرة لفائدة الطلاب ذوي الإعاقة في قراءة المطبوعات.»
3. النشر الميسّر: الغرض منه تشجيع جميع الناشرين على إنتاج منشورات تكون «ميسّرة أصلاً». ومن الممكن أن يستخدم الكتب المعدّة في أنساق ميسّرة الأشخاص ذوو الإعاقة في قراءة المطبوعات أو الأشخاص المبصرون على حد سواء. ويشجّع اتحاد الكتب الميسّرة على نشر المطبوعات الميسّرة من خلال ميثاق الاتحاد للنشر الميسّر وجائزة الامتياز الدولية التي يقدّمها الاتحاد والتي «تعترف بالريادة والإنجازات البارزة الكامنة في تعزيز الطابع الميسّر للكتب الإلكترونية».
خدمة الكتب العالمية التابعة لاتحاد الكتب الميسّرة
عدلخدمة الكتب العالمية التابعة لاتحاد الكتب الميسّرة هي خدمة مجانية تضع أحكام معاهدة مراكش موضع التنفيذ. وتسمح للمكتبات المشاركة لفائدة المكفوفين، والمشار إليها في معاهدة مراكش كهيئات معتمدة، بالبحث عن الكتب المتاحة في أنساق رقمية ميسّرة وطلبها وتبادلها عبر الحدود الوطنية. ومن خلال هذه الخدمة، يمكن للهيئات المعتمدة المتواجدة في بلدان قامت بتنفيذ أحكام معاهدة مراكش أن تتبادل الكتب دون ضرورة الحصول على إذن من أصحاب الحقوق.
وباتت الهيئات المعتمدة، بفضل مشاركتها في خدمة الكتب العالمية، قادرة على تزويد زبائنها بالكتب الميسّرة التي تتشاركها جميع الهيئات المعتمدة الأخرى. ومن خلال تجميع الموارد الجماعية على هذا النحو، تتمكّن المكتبات من توسيع مجموعتها المؤلفة من الكتب المطبوعة بحروف كبيرة، والكتب السمعية، والكتب الصادرة بطريقة برايل الرقمية، والموسيقى الصادرة بطريقة برايل.
وفي أبريل 2021، أطلق الاتحاد طلباً إضافياً يسمح للأشخاص المكفوفين أو معاقي البصر أو ذوي إعاقات أخرى في قراءة المطبوعات بالنفاذ مباشرةً إلى وظائف البحث عن الكتب وتحميلها في أنساق ميسّرة عبر خدمة الكتب العالمية التابعة لاتحاد الكتب الميسرة. ويقدَّم هذا الطلب الجديد إلى الهيئات المعتمدة الموجودة في البلدان التي صدّقت على أحكام معاهدة مراكش ونفذتها.
قائمة الهيئات التي انضمت إلى خدمة الكتب العالمية التابعة لاتحاد الكتب الميسرة
عدلالتدريب والمساعدة الفنية
عدليوفر اتحاد الكتب الميسرة التدريب والمساعدة التقنية للمنظمات في البلدان النامية والبلدان الأقل نمواً فيما يتعلّق بإنتاج الكتب في أنساق ميسرة. ووفقاً لاتحاد الكتب الميسرة: «يهدف نموذج الاتحاد المخصص لبناء القدرات إلى دعم قدرة المنظمات في البلدان النامية والبلدان الأقل نمواً على إنتاج مواد تعليمية باللغات الوطنية يستطيع طلاب المدارس الابتدائية والثانوية والجامعية الذين يعانون من إعاقات في قراءة المطبوعات استخدامها». ويسمح ذلك للمنظمات المشاركة بتحويل الكتب الدراسية إلى أنساق ميسّرة، مثل أنساق اتحاد ديزي، وePUB3، وطريقة برايل الرقمية. وقد قُدّم هذا النوع من المساعدة إلى منظمات في بلدان منها الأرجنتين وبنغلاديش والهند والنيبال ونيجيريا وسري لانكا وتونس.
وفي فبراير 2021، أطلق الاتحاد دورة تدريبية على الإنترنت تتيح تدريباً مماثلاً يتناول إنتاج الكتب في أنساق ميسرة، لأغراض منها «الحرص على استمرارية برامج المساعدة التي يقدّمها في ظل جائحة كوفيد-19»
النشر الميسّر
عدليشجّع اتحاد الكتب الميسّرة على إنتاج الكتب الإلكترونية الميسّرة من خلال استخدام سمات النفاذ الخاصة بمعيار EPUB3.
جائزة الامتياز الدولية للنشر الميسّر التي يقدمها اتحاد الكتب الميسرة
عدلقائمة الفائزين: [2]
السنة | فئة الناشر الفائز | فئة المبادرة الفائزة |
---|---|---|
2022 | Kogan Page (UK) [3] | Mr. Ashoka Bandula Weerawardhana (Sri Lanka) |
2021 | Taylor & Francis Group (UK) | National Network for Equitable Library Services (NNELS, Canada) |
2020 | ماكميلان (USA)[4] | Fondazione LIA (Italy)[4] |
2019 | EDITORIAL 5 (ED5) (Brazil)[5] | eKitabu (Kenya)[5] |
2018 | هاشيت (France)[6] | DAISY Forum of India (India)[6] |
2017 | سيج للنشر (UK)[7] | Tiflonexos (Argentina)[7] |
2016 | إلزيفير (UK)[8] | Action on Disability Rights and Development (ADRAD) (Nepal) and DK Braille Concept Development Team (part of بنغون رندم هاوس) (UK)[8] |
2015 | مطبعة جامعة كامبريدج (UK)[9] and Young Power in Social Action (YPSA) (Bangladesh)[9] |
الأطراف الموقّعة على ميثاق اتحاد الكتب الميسّرة للنشر الميسّر
عدليشتمل ميثاق اتحاد الكتب الميسّرة للنشر الميسّر على ثمانية مبادئ صُمّمت بهدف تشجيع الناشرين على اتباع أفضل الممارسات في مجال المطبوعات الميسّرة. ويضمّ ميثاق اتحاد الكتب الميسّرة للنشر الميسّر الشركاء التالي ذكرهم.
أعضاء المجلس الاستشاري لاتحاد الكتب الميسّرة
عدللاتحاد الكتب الميسّرة مجلس استشاري يحرص على توفير الخبرة التقنية والشفافية والتواصل مع أصحاب المصلحة. ويتكوّن من الأعضاء التالي ذكرهم:
- الاتحاد الأفريقي للمكفوفين
- منظمة المواطنين المكفوفين في نيوزيلندا
- اتحاد نظام المعلومات الرقمية الميسّرة (اتحاد ديزي)
- مؤسسة ديديكون
- منظمة eBound الكندية
- حكومة أستراليا
- المنتدى الدولي للمؤلفين
- المجلس الدولي لتعليم الأشخاص معاقي البصر
- الاتحاد الدولي لجمعيات المكتبات ومؤسساتها
- الاتحاد الدولي للمنظمات المعنية بحقوق الاستنساخ
- رابطة الناشرين الدولية
- شركة Manual Moderno
- مركز ساو ماي للتكنولوجيا المهنية ومساعدة المكفوفين
- الاتحاد العالمي للمكفوفين
- المنظمة العالمية للملكية الفكرية
مراجع
عدل- ^ "Report on the Accessible Books Consortium" (بالإنجليزية). WIPO. Archived from the original on 2021-09-08. Retrieved 2021-09-08.
- ^ "WIPO Will Present the 2021 Accessible Publishing Award at Frankfurter Buchmesse". Publishing Perspectives (بالإنجليزية الأمريكية). 1 Apr 2021. Archived from the original on 2021-10-23. Retrieved 2021-09-07.
- ^ Critchley, Adam (1 Dec 2022). "At Guadalajara, A CANIEM Seminar on Accessible Publishing". Publishing Perspectives (بالإنجليزية الأمريكية). Archived from the original on 2023-02-08. Retrieved 2023-02-08.
- ^ ا ب "Accessible Books Consortium's 2020 Excellence Awards Given to Macmillan Learning and Fondazione LIA" (بالإنجليزية). Accessible Books Consortium. Archived from the original on 2021-09-07. Retrieved 2021-09-07.
- ^ ا ب "Accessible Books Consortium Announces Winners of 2019 ABC International Excellence Award" (بالإنجليزية). Accessible Books Consortium. Archived from the original on 2021-09-07. Retrieved 2021-09-07.
- ^ ا ب "Accessible Books Consortium Announces Winners of 2018 ABC International Excellence Award" (بالإنجليزية). Accessible Books Consortium. Archived from the original on 2021-08-13. Retrieved 2021-09-07.
- ^ ا ب "Winners Announced for 2017 Accessible Books Consortium International Excellence Award" (بالإنجليزية). Accessible Books Consortium. Archived from the original on 2021-09-07. Retrieved 2021-09-07.
- ^ ا ب "Accessible Books Consortium International Excellence Award 2016: Winners Announced" (بالإنجليزية). Accessible Books Consortium. Archived from the original on 2021-09-07. Retrieved 2021-09-07.
- ^ ا ب "Two Winners Announced for Accessible Books Consortium International Excellence Award" (بالإنجليزية). Accessible Books Consortium. Archived from the original on 2021-09-07. Retrieved 2021-09-07.
- ^ "Accessible print for all: Sarah Runcie on the Australian Inclusive Publishing Initiative". Books+Publishing (بالإنجليزية الأسترالية). Archived from the original on 2021-08-13. Retrieved 2021-08-13.